Results 1 to 7 of 7

Thread: Lost in translation

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    .md
    Posts
    322
    Rep Power
    11

    Lost in translation

    On just-english.ru they have a collection of dumb translations, exam answers and misprints made by Russian students:

    Talking at the exam

    - What do you know about Boston Tea Party?
    - I believe many citizens of Boston were the active members of this political party!

    The 3 branches of government are: the executive, the legislative and the jewish.

    To be elected to Parliament you don't have to be a criminal.

    In our hard time I was between the choice to become a lawyer or a criminal...

    Last year I had my personal teacher.

    I study English because I need intercourse with other people.

    - Who is your father?
    - My father is Андрей.
    - Is it his main occupation?
    - No, I think he works somewhere.


    Misprints

    policement

    miss understanding

    United Stations of America

    the court fried the murderer (tried )


    Translations

    an eye for an eye - ухо за ухо

    the conception of police - зачатие полицейского

    the credibility of witness - дебильность свидетеля

    Native Americans - родные американцы

    Caesar was killed by the member of his bodyguard - Цезарь был убит членом своего телохранителя

    neighbourhood - колпак соседа

    criminals are perverse people - преступники - люди несговорчивые

    notorious murderer - нотариус-убийца

    a watch-dog body - тушка сторожевой собаки

    children are complete people - дети являются законченными людьми

    settlement before the trial - поселение напротив суда

    his punishment was block and axe - наказанием ему была тумбочка и топор

    Indian chiefs - руководители индейцев

    a scapegoat - космический козёл

    intelligence officers - интеллигентные офицеры

    rabid dog - свихнувшаяся собака

    a juror should keep an open mind during the hearing - присяжный должен открыть рот и слушать

    he worked as a farmer - он работал крестьянином

    electoral vote - электрический голос

    cornerstone - треугольный камень

    in the end of the trial the judge discharges the jury - в конце процесса судья отключает присяжных

    the reign of Tudor of England- правление Фёдора Aнглийского

    the governor of the settlers - гувернёр поселенцев

    homicide - человеческая сторона

    at the site of residence of Scottish Kings in the 18th century - на сайте резидентов Шотландских королей в 18 веке

    Independence Hall - свободный зал

    Liberty Bell - свободный звонок

    forefathers - для пап

    Massachussetts - Масахасэтс

    fraud and drug squad - отряд мошенников и наркоманов

    main solver of crime - основной раскрытель преступления

    one of the signers of Declaration of Independence - один из певцов декларации независимости

    perfumed ink - благоухающий инкорпорэйтед

    his early education was in Hebrew - его раннее образование происходило в Хибрю

    They have more of it there: http://www.just-english.ru/5e.htm

  2. #2
    Властелин
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,437
    Rep Power
    12
    Hilarious, made my day.
    "Happy new year, happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend"

  3. #3
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    China
    Posts
    860
    Rep Power
    11

    Re: Lost in translation

    Quote Originally Posted by Triton
    In our hard time I was between the choice to become a lawyer or a criminal...
    Sounds like a fairly normal dilemma for a Russian in the 1990s ...


    miss understanding
    I have seen native speakers write that


    the court fried the murderer (tried )
    An everyday occurrence in the United Stations of America




    Ceasar was killed by the member of his bodyguard - Цезарь был убит членом своего телохранителя
    The English version is supposed to be the joke here right? Because the English version is very funny (oh, and it should be "Caesar" by the way)
    Море удачи и дачу у моря

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    .md
    Posts
    322
    Rep Power
    11
    The English version is supposed to be the joke here right?
    I don't know... Maybe it was from some English textbook written by Russian.
    oh, and it should be "Caesar" by the way
    Oh! Right. My mistake. In the original it goes "He was killed...", "Цезарь" appears only in translation.

  5. #5
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Triton
    The English version is supposed to be the joke here right?
    I don't know... Maybe it was from some English textbook written by Russian.
    [quote:37v6gxr9]oh, and it should be "Caesar" by the way
    Oh! Right. My mistake. In the original it goes "He was killed...", "Цезарь" appears only in translation.[/quote:37v6gxr9]

    I thought Caesar was killed by Brutus his son, and not by any body part of his body guard...
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12

    Re: Lost in translation

    Quote Originally Posted by Triton
    To be elected to Parliament you don't have to be a criminal.
    I didn't know that?

    Quote Originally Posted by Triton
    In our hard time I was between the choice to become a lawyer or a criminal...
    What's the difference?

    Quote Originally Posted by Triton
    I study English because I need intercourse with other people.
    Me too! Let's intercouse.
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    .md
    Posts
    322
    Rep Power
    11
    I thought Caesar was killed by Brutus his son, and not by any body part of his body guard...
    I've never heard about bodygards too. Maybe there are different versions of how it happend. In the textbooks they usually say he was killed by a group of senators lead by Cassius and Brutus. (And, as far as I know, Brutus wasn't his son, it's just a legend. He was his favorite or something.)

Similar Threads

  1. I'm a Lost Russian
    By NuBoseTHX in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 6
    Last Post: August 30th, 2009, 10:49 PM
  2. Road sign lost in translation
    By TATY in forum Fun Stuff
    Replies: 3
    Last Post: November 3rd, 2008, 01:59 AM
  3. Post lost?
    By Siriusly in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: October 31st, 2006, 11:32 PM
  4. Have you lost weight?
    By NineOne in forum Translate This!
    Replies: 29
    Last Post: March 26th, 2006, 07:48 AM
  5. Help!! I am totally lost!
    By Tatu_fan in forum Getting Started with Russian
    Replies: 16
    Last Post: April 18th, 2003, 12:39 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary