Я не замечал разницы между произношением в Прибалтике, Москве и Питербурге. Несколько лет назад был на Урале (Курганская область) и там действительно другое произношение и даже есть слова которых я до этого не слышал. Кстати, последние несколько недель я был командирован в Россию и жил в Питербурге на Васильевском острове. Услышал новое слово "бэйджик". Думаю, что это означает пропуск, но от какого слова произошло и точное значение так и осталось неизвестным.