Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 21 to 40 of 40

Thread: pronunciation of o

  1. #21
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    13

    Re: pronunciation of o

    Quote Originally Posted by paasikivi
    Quote Originally Posted by Оля

    Quote Originally Posted by paasikivi
    So that for example it would be present in "много"? This is clearly pronounced многa.
    No.
    Not clearly.
    That's the way I hear it anyway.
    E.g. the word "молоко" we say as "мълако". This example illustrates the three levels of russian reduction.
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  2. #22
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Finland
    Posts
    73
    Rep Power
    13

    Re: pronunciation of o

    Quote Originally Posted by Guin
    E.g. the word "молоко" we say as "мълако". This example illustrates the three levels of russian reduction.
    That's a good example.

  3. #23
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Did you know that in Belarussian, Akan'ye is also reflected in orthography?

    вад
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  4. #24
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by TATY
    Did you know that in Belarussian, Akan'ye is also reflected in orthography?
    ...
    Родная мова

    (Группа Песняры)

    Мова родная мово дзядоў!
    Іншай мовы мы сэрцам ня чуем.
    Мілагучнаеьцю любых нам слоў,
    Быццам музыкай душу чаруеш,
    Мы за вокнамі дзень залаты,
    Нашых рзкаў пявучыя хвалі,
    Роднай хаты сьвятыя куты
    Ў гэтай мове раз першы назвалi.

    Припев:
    Наша мова - спатканне,
    3 казкай ў цудным дзецкiм сне,
    Наша мова - коханне,
    што прыходзіць да мяне.

    Любай песьняй старою гучыш,
    3-над калыскi, з гадоў тых дзяцiнных
    Салауiным разьлівам ўначы,
    Звонам хваляў прыткой ручаіны,
    3-пад вясковых прыветлівых стрэх
    Мілагучна зьвiнiш ад сьвiеання;
    Бы дзывочны, рассыпчысты, сьмех,
    Быццам першаеў сэрцы каханне!

    Припев:
    Наша мова - спатканне,
    з казкай, ў цудным дзецкім сне,
    Наша мова - каханне,
    што прыходзіць да мяне,

    Сьвяты прадзедаў ты нам адказ,
    Якім слаўна ў харомах гудзела!
    Ты, як неба, як сонца, для нас –
    Быццам наквецьцю сад заінелы.
    Мова родная, мова дзядоў!
    Іншай мовы мы сзрцам ня чуем,
    Мілагучнасьцю любых нам слоў,
    Быццам музыкай душу чаруеш,

    Припев:
    Наша мова - спатканне,
    з казкай, у цудным дзецкім сне,
    Наша мова - каханне,
    што прыходзіць да мяне.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  5. #25
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Косил Ясь конюшину

    (Поют Песняры)

    Касiў Ясь канюшiну, (3 р.)
    Паглядаў на дзяўчыну.
    А дзяўчына жыта жала,
    Ды на Яся паглядала: -
    Цi ты Ясь, цi ты не, (3 р.)
    Спадабаўся ты мне...
    Кiнуў Яська касиць, (3 р.)
    Пачаў мамку прасiць: -
    Люба мамка мая, Ажанi ж ты мяне! -
    Дык бяры ж Станiславу, (3 р.)
    Ка сядзела на ўсю лаву. -
    Станiславу не хачу, (3 р.)
    Бо на лаву не ўсажу! -
    Дык бяры ж ты Янину, (3 р.)
    Працявiтую дзяўчыну.
    Касiў Ясь канюшiну, (3 р.)
    Паглядаў на дзяўчыну.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  6. #26
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    13
    Две моих самых любимых песни на белорусском:

    Шуміце бярозы (Сябры)

    муз. Эдуард Ханок
    сл. Ніл Гілевіч

    Вы шуміце шуміце
    Надамною бярозы,
    Калышыце люляйце
    Свой напеў векавы,

    А я лягу прылягу
    Край гасцінца старога
    На духмяным пракосе
    Недаспелай травы.

    А я лягу прылягу
    Край гасцінца старога
    Галавой на пагорак
    На высокі курган

    А стамлённыя рукі
    Вольна ў шыркі раскіну,
    А нагамі ў даліну,
    Хай накрые туман.

    Вы шуміце шуміце
    Надамною бярозы,
    Асыпайце мілуйце
    Ціхай ласкай зямлю

    А я лягу прылягу
    Край гасцінца старога
    Я здарожыўся трохі
    Я хвілінку пасплю.

    Вы шуміце шуміце
    Надамною бярозы,
    Асыпайце мілуйце
    Ціхай ласкай зямлю.



    Белы снег (Верасы)

    муз. Эдуард Ханок
    сл. Г. Буравкин

    Белы снег белы снег
    белы снег белы цень
    Белы снег белы снег
    белы снег белы дзень
    Ты куды мяне клiчаш паслухай
    Завiруха мяце завiруха
    На дварэ нi машын нi людзей
    На дварэ нi машын нi людзей
    Завiруха мяце завiруха
    Ты куда мяне клiчаш паслухай
    На дварэ нi машын нi людзей
    Нi машын нi людзей

    Белы снег белы снег
    белы снег белы след
    Белы снег белы снег
    белы снег белы свет
    За табой асцярожна ступаю
    Засыпае нас снег засыпае
    Патрапляю ў замецены след
    Патрапляю ў замецены след
    Засыпае нас снег засыпае
    За табой асцярожна ступаю
    Патрапляю ў замецены след
    ў замецены след

    Белы снег белы снег
    белы снег белы клен
    Белы снег белы снег
    белы снег белы сон
    Як паходня твой шаль ружавее
    На зямлi я i ты i завея
    И вакол нi вачей нi акон
    И вакол нi вачей нi акон
    На зямлi я i ты i завея
    Як паходня твой шаль ружавее
    И вакол нi вачей нi акон
    Нi вачей ни акон
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  7. #27
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Guin
    Я хвілінку пасплю.
    Меня с дества интересовало - по радио говорят "12 годзiн 10 мiнут",
    а поют "хвiлiнку", как по-украински.
    Сами не знают на каком поют, думалось мне.

  8. #28
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Lampada
    Мова родная мова дзядоў!
    О and Э never used in unstressed position (as Ё in Russian)

  9. #29
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Lampada
    Сьвяты прадзедаў ты нам адказ,
    Это по Тарашкевичу писано? Или в наркомовке тут тоже мягкий знак?

  10. #30
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    15
    Belorussian AKANIE:


  11. #31
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    I suppose in a way that make Belarussian easier for foreigners, as if there is an O in the word, or an Э (Э is common in Belarussian, unlike Russian), you know that's the stressed sylable. But then again, if the stress on a word shifts onto an A, you have to know whether than A is infact an unstressed O!
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  12. #32
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    15
    I think tihis is one of the main reasons why the so called "pure phonetical" orthography is not suitable for Russian. What we have now is "phonological orthography" where letters designate "ideal" sounds, which would be there in ideal positions, and not actual variations. Otherwise you, foreigners as well as natives, woud have to learn numerous variations -- стол, сталовая, сталовый (прибор) a in one position, o in another; мой друк, моего друга (unvoiced/voiced), друг бы помок, special sign for джь (voiced ч) sound would be needed for "помочь бы" etc. There are enough of old interchanges (ходить-хожу), no need for new and still obvious ones. Besides some people pronounce e in unstyressed е positions, others pronounce и, another ones something between и and е. The same for а, although strict o-accent is rare now. But I noticed, that in Volga and Ural regions people tend to pronounce o/a in unstressed position, while in Moscow and in the South it is more like comon a.

  13. #33
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    559
    Rep Power
    13
    Isn't there something like Akaniye in English too? There's something kinda like that isn't there?

    Explain to me please why do you pronounce the words: "How", "love", and "hot" like if there is A and not o, when it is written with O? It is sort Akaniye in English too, is in't it?
    Не плюй в колодец, пригодится водицы, напиться.

  14. #34
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Remyisme
    Isn't there something like Akaniye in English too? There's something kinda like that isn't there?

    Explain to me please why do you pronounce the words: "How", "love", and "hot" like if there is A and not o, when it is written with O? It is sort Akaniye in English too, is in't it?
    The fact is that there are more vowels in English than in Russian. Over the centuries the vowel system in Russian reduced, so now we have only а е/э о у и ы.
    The vowel in "hot" is more open and short than Russian o, so sometimes it sounds like short Russian a, especially in some American dialects.
    The vowel in "love" must be the same as in "cup" (because it was a mistake of medieval copyists, luve -> love in Gothic or black-letter script).
    The short closed "u" is not the same as short closed "o", although they may sound more or less the same for Russian ear. In different dialects it is pronounced in different ways. In "standart" English (if there is one) it is more or less unstressed а in Russian, but a little bit lower. I heard a guy from Manchester pronounced "London" (the same mistake: Lundinium-> Lundon -> London) and "husband" as "Лундон" and "хузбанд". The Beales used to pronounce "love" as "лов" because they were from Liverpool. Since then, as I heard, many pop-singers in their songs sing it the same way, because it is "cool".
    O in "How" is another case, because it is a diphtong [au] and it must be pronounced as [au].

    Moreover, there are no "rules of reading" in English. They are rather the rules of the transition from Middle English sounds to Modern English sounds in different positions, with a lot of age-old mistakes and loans from another languages.

  15. #35
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    559
    Rep Power
    13
    Yea, I know British people pronounce the o a lot but anyway, my point was basically, that you could call it akaniye, since it is written with O but pronounce like A pretty much like in Russian, so I just wanted to point out, that there is such a thing in english too, may be than the Russian akaniye will be easier to understand?
    Не плюй в колодец, пригодится водицы, напиться.

  16. #36
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by Propp
    Quote Originally Posted by Remyisme
    Isn't there something like Akaniye in English too? There's something kinda like that isn't there?

    Explain to me please why do you pronounce the words: "How", "love", and "hot" like if there is A and not o, when it is written with O? It is sort Akaniye in English too, is in't it?
    The fact is that there are more vowels in English than in Russian. Over the centuries the vowel system in Russian reduced, so now we have only а е/э о у и ы.
    The vowel in "hot" is more open and short than Russian o, so sometimes it sounds like short Russian a, especially in some American dialects.
    The vowel in "love" must be the same as in "cup" (because it was a mistake of medieval copyists, luve -> love in Gothic or black-letter script).
    The short closed "u" is not the same as short closed "o", although they may sound more or less the same for Russian ear. In different dialects it is pronounced in different ways. In "standart" English (if there is one) it is more or less unstressed а in Russian, but a little bit lower. I heard a guy from Manchester pronounced "London" (the same mistake: Lundinium-> Lundon -> London) and "husband" as "Лундон" and "хузбанд". The Beales used to pronounce "love" as "лов" because they were from Liverpool. Since then, as I heard, many pop-singers in their songs sing it the same way, because it is "cool".
    O in "How" is another case, because it is a diphtong [au] and it must be pronounced as [au].

    Moreover, there are no "rules of reading" in English. They are rather the rules of the transition from Middle English sounds to Modern English sounds in different positions, with a lot of age-old mistakes and loans from another languages.
    Russian also has a Schwa sound.

    If you put together all the vowel sound of all the dialects of English there would be soooo many.

    Vowel reduciton does occur in English. Vowels reduce to Schwa though.

    E.g. the word Photograph. Because the stress falls on the initial O, the second O is pronounced with less emphasis and reduced to a schwa.

    Sofa. Because the O is stressed, the final a isn't pronounced clearly.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  17. #37
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    15
    Yes, I told only about vowels in the stressed position. That's why it cannot be named "аканье"as Remyisme suggested, because аканье occurs only in unstressed positions.
    I think that the majority of vowels in English in unstressed positions turn to shwa, or reduced "i", or come to zero sound altogether. Inthis respect English is similar to Russian and differs from the languages where all vowels are strong in all positions.

  18. #38
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by Propp
    Yes, I told only about vowels in the stressed position. That's why it cannot be named "аканье"as Remyisme suggested, because аканье occurs only in unstressed positions.
    I think that the majority of vowels in English in unstressed positions turn to shwa, or reduced "i", or come to zero sound altogether. Inthis respect English is similar to Russian and differs from the languages where all vowels are strong in all positions.
    Akan'ye and Ikan'ye don't exist in Ukrainian.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  19. #39
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by TATY
    Akan'ye and Ikan'ye don't exist in Ukrainian.
    Akan'ye and Ikan'ye don't exist in many Russian regions also.

  20. #40
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Finland
    Posts
    73
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Propp
    Otherwise you, foreigners as well as natives, woud have to learn numerous variations -- стол, сталовая, сталовый (прибор) a in one position, o in another; мой друк, моего друга (unvoiced/voiced), друг бы помок, special sign for джь (voiced ч) sound would be needed for "помочь бы" etc.
    We have to learn them anyway if we want to speak. If it is written the same way, we don't have to learn it in two different ways.

Page 2 of 2 FirstFirst 12

Similar Threads

  1. Pronunciation
    By delog in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 10
    Last Post: September 27th, 2009, 04:40 PM
  2. Pronunciation of г in бог
    By mudrets in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 9
    Last Post: March 5th, 2008, 09:38 AM
  3. Pronunciation of ы and щ
    By Zwanglos in forum Getting Started with Russian
    Replies: 5
    Last Post: January 6th, 2007, 07:38 PM
  4. pronunciation of e
    By paasikivi in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 19
    Last Post: September 29th, 2006, 06:24 PM
  5. Pronunciation
    By Anne in forum Getting Started with Russian
    Replies: 1
    Last Post: March 12th, 2005, 03:45 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary