Originally Posted by
Throbert McGee One thing I can never decide when introducing myself to Russians in speech -- should I say Меня зовут Robert (i.e., with the normal English pronunciation of my name) or Меня зовут Роберт (with the Russified pronunciation)? And what if I'm introducing a friend with an unusual name that doesn't have a "standard" Russian version like Роберт? My last name is a problem, too, because in English the "c" is silent (in contrast to names like "McDonald" or "MacLeod") and it's closer to Мги than Макги (but Макги was the Cyrillicized spelling used on my visa).