In the song Надежда I see:
Надежда - мой компас земной,
А удача - награда за смелость.
А песни, довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось.
The two final phrases I translate:
"And as for songs, one is enough,
Just for having the desire of singing in it about the home".
Is it more or less well translated? Thank you.



LinkBack URL
About LinkBacks




Reply With Quote
