Чтоб только о доме в ней пелось
In the song Надежда I see:
Надежда - мой компас земной,
А удача - награда за смелость.
А песни, довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось.
The two final phrases I translate:
"And as for songs, one is enough,
Just for having the desire of singing in it about the home".
Is it more or less well translated? Thank you.
Re: Чтоб только о доме в ней пелось
Quote:
Originally Posted by radomir
In the song Надежда I see:
Надежда - мой компас земной,
А удача - награда за смелость.
А песни, довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось.
The two final phrases I translate:
"And as for songs, one is enough,
Just for having the desire of singing in it about the home".
Is it more or less well translated? Thank you.
I think, it's something like "one is enough, as long as it's about home"
Re: Чтоб только о доме в ней пелось
Thanks. I see that you see петься as passive voice or impersonal of петь. "In it (the song) is song (verb) abt home", and not петься as "to have the desire of singing". Thank you.
Re: Чтоб только о доме в ней пелось
Quote:
Originally Posted by radomir
Thanks. I see that you see петься as passive voice or impersonal of петь. "In it (the song) is song (verb) abt home", and not петься as "to have the desire of singing". Thank you.
yes, literally, "if only about home in it (the song) is sung"
Re: Чтоб только о доме в ней пелось
Ok. The sing is sung :oops: Thank you.
Re: Чтоб только о доме в ней пелось
Quote:
Originally Posted by radomir
А песни, довольно одной,
.................................................
And as for songs, one is enough,
Although it's ok in your translation, but just in case -- in the original "песни" is not plural. It's genitive of "песня". Also, whoever put a comma after "песни" did it "by ear", because there is a pause there in the song, but grammatically it shouldn't be there.
Re: Чтоб только о доме в ней пелось
Thank you for your interesting correction.
Re: Чтоб только о доме в ней пелось
http://www.youtube.com/watch?v=8DZ8RBaIGwQ - Анна Герман
http://www.youtube.com/watch?v=wzHrJH02MvY - Муслим Магомаев
Надежда
Музыка Пахмутовой А.Н., слова Н. Добронравова
Светит незнакомая звезда.
Снова мы оторваны от дома.
Снова между нами города,
Взлётные огни аэродромов…
Здесь у нас туманы и дожди.
Здесь у нас холодные рассветы.
Здесь на неизведанном пути
Ждут замысловатые сюжеты…
Надежда – мой компас земной,
А удача – награда за смелость.
А песни… Довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось
Ты поверь, что здесь, издалека,
Многое теряется из виду, –
Тают грозовые облака,
Кажутся нелепыми обиды.
Надо только выучиться ждать,
Надо быть спокойным и упрямым,
Чтоб порой от жизни получать
Радости скупые телеграммы…
Надежда – мой компас земной,
А удача – награда за смелость.
А песни… Довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось
И забыть по-прежнему нельзя
Всё, что мы когда-то не допели,
Милые усталые глаза,
Синие московские метели…
Снова между нами города.
Жизнь нас разлучает, как и прежде.
В небе незнакомая звезда
Светит, словно памятник надежде
Надежда – мой компас земной,
А удача – награда за смелость.
А песни… Довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось
Re: Чтоб только о доме в ней пелось
Thank you, I like very much this song and have in my favorites both versions. It's a pity that in this of Anna German the musical background is not at the level of the clear voice of Anna. Спасибо.
Re: Чтоб только о доме в ней пелось
Quote:
Originally Posted by radomir
Thank you, I like very much this song and have in my favorites both versions. It's a pity that in this of Anna German the musical background is not at the level of the clear voice of Anna. Спасибо.
This commentary of mine was intended to Anna German's song "Один раз в год сады цветут" not to "Надежда". Sorry.
Re: Чтоб только о доме в ней пелось
"Надежда" reminds me of another old song that I like with a similar theme - "Морзянка". It also should be easy to listen to.
http://www.youtube.com/watch?v=_Bgce0JyIG8
Музыка: М. Фрадкин Слова: М. Пляцковский
Поёт морзянка за стеной весёлым дискантом,
Кругом снега, хоть сотни верт исколеси.
Четвертый день пурга качается над Диксоном.
Но только ты об этом лучше песню расспроси.
Палатки звёздами мохнатыми усеяны,
Их дальний свет в своём ты сердце не гаси.
Я тоже мог бы рассказать тебе о Севере,
Но только ты об этом лучше песню расспроси.
Листок зелёный для меня возьми у тополя,
В конверте лето доброй почте отнеси.
В морозы так нужны нам ваши письма тёплые!
Но только ты об этом лучше песню расспроси.
Меня домчат к тебе, когда зимовка кончится,
Олени в нартах, самолёты и такси.
Поверь, мне так твои глаза увидеть хочется!
Но только ты об этом лучше песню расспроси...
1960
Re: Чтоб только о доме в ней пелось
Thanks. I find very useful this way of songs to remember words and constructions.