Results 1 to 17 of 17

Thread: разговоривать

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Dec 2005
    Location
    Delaware, USA
    Posts
    16
    Rep Power
    13

    разговоривать

    i need to know how to conjugate this in present tense. я разговорю или разговариваю. Спасибо болшое!

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Apr 2005
    Posts
    3,216
    Rep Power
    16
    разговариваю, разговариваешь, разговаривает, разговариваем, разговариваете, разговаривают

  3. #3
    Старший оракул
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    c:\earth\usa\minnesota
    Posts
    819
    Rep Power
    13
    разговорю would be for разговорить, which, I think, means to talk someone out of something, right?

  4. #4
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Dec 2005
    Location
    Delaware, USA
    Posts
    16
    Rep Power
    13
    well i need to say " I will talk to someone" emphasizing I will try to persuade them to do something, is there a better verb

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Apr 2005
    Posts
    3,216
    Rep Power
    16
    According to multitran there is no разговорить, only разговориться, which means to get into a conversation.

  6. #6
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Dec 2005
    Posts
    40
    Rep Power
    13
    разговорить кого-либо is close to "make smb talk profusely" =) esp. when he/she is shy. you know, break the ice and so on =)
    Always striving for proficiency.

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by jessebruner
    разговоривать
    You made a typo. The correct spelling is "разговаривать"

    to persuade = уговаривать/уговорить
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by jessebruner
    well i need to say " I will talk to someone" emphasizing I will try to persuade them to do something, is there a better verb
    I believe it is imperfective, in which case you if you conjugate it you will get the present tense.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  9. #9
    Новичок
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    9
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by jessebruner
    well i need to say " I will talk to someone" emphasizing I will try to persuade them to do something, is there a better verb
    the verb that you need is уговаривать.
    уговариваю, уговариваем, уговариваешь, уговариваете, уроваривает, уговаривают.
    From Russia with love...

  10. #10
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,986
    Rep Power
    20
    уговаривать means "persuade"
    уговаривать - уговаривать; - уговорить (кого-л.) persuade; talk; ( склонять, побуждать ) induce; ( настойчиво ) urge; try to persuade не уговаривайте меня — don't try to persuade me

    I (native American) think you would be better to just say поговорю с ним об этом. I'll have a talk with him about this.

  11. #11
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    Ottawa, ON
    Posts
    379
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by saibot
    разговорю would be for разговорить, which, I think, means to talk someone out of something, right?
    That would be отговорить, отговаривать.

  12. #12
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Dec 2005
    Location
    Delaware, USA
    Posts
    16
    Rep Power
    13
    I'll just give you all the whole sentence

    "I will talk to him about it, but I'm sure he will want you to work again this summer."

    thanx for all the help

  13. #13
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by chaika
    уговаривать means "persuade"
    уговаривать - уговаривать; - уговорить (кого-л.) persuade; talk; ( склонять, побуждать ) induce; ( настойчиво ) urge; try to persuade не уговаривайте меня — don't try to persuade me

    I (native American) think you would be better to just say поговорю с ним об этом. I'll have a talk with him about this.
    I didn't know you were an Indian.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  14. #14
    Властелин
    Join Date
    May 2004
    Location
    Illinois
    Posts
    1,115
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by TATY
    I didn't know you were an Indian.
    In-jun as we say in America. It helps to distinguish from the Indians we racially profile at airports.
    Corrupting young minds since May 6, 2004.

  15. #15
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by jessebruner
    "I will talk to him about it, but I'm sure he will want you to work again this summer."
    Я поговорю с ним об этом, но я уверен он захочет опять поработать этим летом.

  16. #16
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Residing in an unknown place
    Posts
    1,400
    Rep Power
    14
    I think that net surfer's made a mistake.....

    Я поговорю с ним об этом, но я уверен, (что) он захочет, чтобы ты опять поработал этим летом.

    I guess that net surfer misread the English sentence
    "A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
    Mark Twain
    American author/essayist (1835-1910)
    WHSmith

  17. #17
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    16
    Ohh, my mistake. Thanks.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary