Results 1 to 15 of 15

Thread: приблизились

  1. #1
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    16

    приблизились

    Как бы вы "приблизились" перевели?
    Спасибо

    Просторечные выражения рубаха-парень, человек-рубаха приблизились к русскому литературному языку не позднее начала XVIII в.
    Кому - нары, кому - Канары.

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: приблизились

    became closer

    In this case might be: became a part of
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  3. #3
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    74
    Rep Power
    11

    Re: приблизились

    Quote Originally Posted by sperk
    приблизились к русскому литературному языку
    Я никогда не слышал выражения человек-рубаха (или, скажем, человек-шорты, человек-носки ).

    Выражение "приблизились к русскому литературному языку" звучит не слишком хорошо.

    Я бы употребил "Вошли в русский литературный язык".

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15

    Re: приблизились

    Я никогда не слышал выражения человек-рубаха
    Думаю, никто здесь его не слышал. Только «рубаха-парень».

    Как бы вы "приблизились" перевели?
    were not totally unacceptable anymore
    or literally - "the distance between these words and ... became shorter"
    There is also the verb "to approximate."

    Выражение "приблизились к русскому литературному языку" звучит не слишком хорошо.
    http://wordhist.narod.ru/rubaha-paren.html
    ИСТОРИЯ СЛОВ
    В. В. ВИНОГРАДОВ
    <…>
    Опубликовано в сборнике «Советское славяноведение», М., 1968, № 4
    Ну да, конечно, опубликовали черти что. )) Впрочем, топикстартеру не привыкать к комментариям, в которых критикуется исходное предложение, в других его темах успели покритиковать слог Чехова и исправить "ошибки" этого писателя. )))
    viewtopic.php?p=206852#p206852
    viewtopic.php?p=205116#p205116

    Quote Originally Posted by БСЭ
    Виногра́дов
    Виктор Владимирович [31.12.1894 (12.1.1895), Зарайск, — 4.10.1969, Москва], советский языковед, литературовед, академик АН СССР (1946). <…> Автор исследований по русской грамматике: «Русский язык. Грамматическое учение о слове» (1947; Государственная премия СССР, 1951); по истории русского языка: «Очерки по истории русского литературного языка XVII — XIX вв.» (1934, 2 изд. 193, а также монографических работ о языке и стиле русских писателей 19 — 20 вв., о «натуральной школе» и др. Теоретическому анализу вопросов стилистики и поэтики на основе материала русской литературы посвящены книги «О художественной прозе» (1930), «О языке художественной литературы» (1959) и «Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика» (1963).
    Я не хочу сказать, что раз он был академиком и литературоведом, то в его трудах не может быть ошибок, но то предложение звучит вполне нормально.
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  5. #5
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    16

    Re: приблизились

    Quote Originally Posted by Zaya
    Впрочем, топикстартеру не привыкать к комментариям, в которых критикуется исходное предложение, в других его темах успели покритиковать слог Чехова и исправить "ошибки" этого писателя.
    Уже привык, поэтому не смею здесь спрашивать о Чехове.
    Кому - нары, кому - Канары.

  6. #6
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    74
    Rep Power
    11

    Re: приблизились

    Quote Originally Posted by Zaya
    Я не хочу сказать, что раз он был академиком и литературоведом, то в его трудах не может быть ошибок, но то предложение звучит вполне нормально.
    Конечно, нормально. "Человек-рубаха" - кто ж не знает, что это такое?

    Не гневайтесь, Zaya, не стучите строго башмаком, я просто высказываю своё малограмотное личное мнение.

    Виноват, больше не повторится безобразие, теперь на вопросы sperk отвечать предоставлю исключительно Зае.

    Шёпотом: "А вы знаете, для чего в издательствах работают корректоры?"

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: приблизились

    Quote Originally Posted by Pcloadletter
    я просто высказываю своё малограмотное личное мнение
    Мне казалось, что Зая делает то же самое... Как и все остальные здесь. Зачем сразу переходить на такой тон и воспринимать чужое мнение как наезд?

    Для меня, кстати, выражение "приблизились к русскому литературному языку" тоже звучит нормально.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15

    Re: приблизились

    Quote Originally Posted by Pcloadletter
    Quote Originally Posted by Zaya
    Я не хочу сказать, что раз он был академиком и литературоведом, то в его трудах не может быть ошибок, но то предложение звучит вполне нормально.
    Конечно, нормально. "Человек-рубаха" - кто ж не знает, что это такое?
    А, то есть уже не из-за слова "приблизились", а из-за "человека-рубахи" предложение из книги под названием "История слов" (книги о литературном языке XVII—XIX вв., напомню), звучит "не слишком хорошо"? ))))

    Шёпотом: "А вы знаете, для чего в издательствах работают корректоры?"
    Предполагаю, что все отметившиеся в теме знают о корректорах. И даже о редакторах знают. ))) А к чему это было?
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  9. #9
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    74
    Rep Power
    11

    Re: приблизились

    Quote Originally Posted by Zaya
    А, то есть уже не из-за слова "приблизились", а из-за "человека-рубахи" предложение из книги под названием "История слов" (книги о литературном языке XVII—XIX вв., напомню), звучит "не слишком хорошо"? ))))
    Я также никогда не слышал, чтобы можно было "приблизиться" к литературному языку. Что я и сказал. Big deal. Для вас это нормально. ОК, fine with me. Я не изучаю источники, не пою осанну специалистам и литературоведам, а только даю характеристику предложению, исходя из моей интуиции носителя русского языка. Я также не обсуждаю чужие мнения, высказав своё, т.к. не считаю своё лучше чужого.

    Если человеку, задающему вопрос, неинтересно знать, что думают о предложении носители языка, то есть словарь. Use it.

    Про корректоров я вспомнил, потому что даже самые маститые-премаститые выдают иногда петуха. Не обязательно это относится к этому случаю, но регалии на меня производят очень слабое впечатление.

    This forum used to be fun...

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15

    Re: приблизились

    Я также не обсуждаю чужие мнения, высказав своё, т.к. не считаю своё лучше чужого.
    Действительно, зачем обсуждать мнение собеседника, когда можно обсудить его самого. Приписать ему что-нибудь, например.
    Quote Originally Posted by Pcloadletter
    Не гневайтесь, Zaya, не стучите строго башмаком
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  11. #11
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    35

    Re: приблизились

    Quote Originally Posted by Pcloadletter
    ...This forum used to be fun...
    Это когда? В марте?
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  12. #12
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    74
    Rep Power
    11

    Re: приблизились

    Quote Originally Posted by Lampada
    Quote Originally Posted by Pcloadletter
    ...This forum used to be fun...
    Это когда? В марте?
    No, before that, when Kalinka, DDT and many other good-spirited oldtimers were still around and active.

  13. #13
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    35

    Re: приблизились

    Quote Originally Posted by Pcloadletter
    Quote Originally Posted by Lampada
    Quote Originally Posted by Pcloadletter
    ...This forum used to be fun...
    Это когда? В марте?
    No, before that, when Kalinka, DDT and other good-spirited oldtimers were around and active.
    Ах да, я думаю, что их не только тебе не хватает. И Бармалея, и Friendy, и Kwatts59, и многих-многих других. Поуходили, тут уж ничего не поделать.
    А раньше у тебя какой был ник, если не секрет?
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  14. #14
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    74
    Rep Power
    11

    Re: приблизились

    Quote Originally Posted by Lampada
    Ах да, я думаю, что их не только тебе не хватает. И Бармалея, и Friendy, и Kwatts59, и многих-многих других. Поуходили, тут уж ничего не поделать.
    А раньше у тебя какой был ник, если не секрет?
    I don't remember my old login info, and created a new "character" so to speak. Yes, I remember Barmy and Friendy and others. I don't see Basurero posting a lot, the kid's got a knack for languages. There are a few new faces though whom I don't know. I'm still learning what they are about

  15. #15
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm in St Petersburg Russia
    Posts
    3,368
    Rep Power
    17

    Re: приблизились

    Quote Originally Posted by Pcloadletter
    Quote Originally Posted by Lampada
    Ах да, я думаю, что их не только тебе не хватает. И Бармалея, и Friendy, и Kwatts59, и многих-многих других. Поуходили, тут уж ничего не поделать.
    А раньше у тебя какой был ник, если не секрет?
    I don't remember my old login info, and created a new "character" so to speak. Yes, I remember Barmy and Friendy and others. I don't see Basurero posting a lot, the kid's got a knack for languages. There are a few new faces though whom I don't know. I'm still learning what they are about
    So, what was your old name?
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary