Как на русском следующие междометия/слова?
Argh
Phew
Ew - yuck
Ugh
Bah
Aha
Ooooo - in a mocking voice, eg "oooo, aren't you a smart one then?"
Uh huh - is there an equivalent in russian? неа maybe?
Спасибо за помощь заранее.
Как на русском следующие междометия/слова?
Argh
Phew
Ew - yuck
Ugh
Bah
Aha
Ooooo - in a mocking voice, eg "oooo, aren't you a smart one then?"
Uh huh - is there an equivalent in russian? неа maybe?
Спасибо за помощь заранее.
Phew - фу! фуу! ффууу!
Aha - Ага! Агаa!
Uh-huh - that's my favorite! - Aх-ха! is often said by throat or nose - with closed mouth and has various forms and inflections.
You have to call anyone who can tape it for you!
Я так думаю.
Ew - yuck - фу
Uh huh, you mean to say no? than yea, it can be не-а.
Aha - ага, but it's pronounced the same way
Не плюй в колодец, пригодится водицы, напиться.
Here are my guessesOriginally Posted by basurero
Argh - ааа
phew - (Leof this is a sign of relief "phew, I finished the work today!") ох
Ew - yuck - фу
Ugh - ай
Bah - эх
Aha - ага
Ooooo - ого
Uh huh - угу
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Словарь другое говоритOriginally Posted by kalinka_vinnie
phew фу!, уф! (выражает нетерпение, омерзение, дискомфорт, усталость)
Уф can be a sigh of relief too.
bah - ба!, ха! ( выражает пренебрежение )
Единственное, что люди любят давать бесплатно - это советы.
In Russian, ба! is only for surprise. To be precise, when you meet someone you didn't expect to. That's the most recognizable meaning.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Советую не говорить "ба!" - будет выглядеть по-идиотски
Не по-идиотски, а просто странно. Я знаю только одно выражение с "Ба!": "Ба! Знакомые всё лица."Originally Posted by Dimitri
Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), д. 4, явл. 14, слова Фамусова.
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
я думаю, хотя я далеко от эксперта, что bah может переводится как "эх"
Bah! why on Earth did you do that?
Эх! ну зачем ты этого сделал?
Хм... когда видел его, стал передумываться....
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Ба! несёт в себе элемент удивления.Originally Posted by kalinka_vinnie
Вот это да! А ты откуда взялся?
"Передумываться"? Нет такого слова.
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
"Так что так. А если кто-то не слышал в жизни этих слов, то ваши проблемы )", цитат БогаOriginally Posted by Lampada
зы Спасибо
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Please, for sake of God's Fish explain me why do Russians and (as I see now) English speakers(!!!) write зы in the end of their thoughts???
Я так думаю.
Вместо PS, чтобы не менять кириллицу на латиницу. Посмотри на клавиатуру.Originally Posted by Leof
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
З.Ы. - само по себе очень здорово смотрится!
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
а зачем ты исправила тут? Тут не обязателен мягкий знакOriginally Posted by Lampada
тут или -
1) "Бах" может переводиться как...
или
2) "Бах" может переводится как...
галимоOriginally Posted by Rtyom
Если бы может было выделено запятыми, тогда бы мягкий не нужен был бы. Связь видишиь или нет? Грамотей.Originally Posted by Dimitri
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
А что так много опечаток? Нервничал когда печатал? бугага :)))Originally Posted by Rtyom
Lampada thanks for clearing this!
Being never told what do they mean I always tried to translate them!
Я так думаю.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |