I did a serach but can't find much info on prefixed verbs of motion. My classes are only in Russian and I don't understand all the prefixed verbs of motion. Can someone go through and translate them if this hasn't been done before?
Things like
подехать
доехать
...etc.
Or if you have a link that would be appreciated.



LinkBack URL
About LinkBacks




Reply With Quote
General approximation rule is to take contextually equivalent english verb (for example "drive" for "ехать") and then take an English preposition equivalent to Russian preix and you will get the idea.

