Quote Originally Posted by it-ogo View Post
Не думаю, что это эквивалент "погоды".
Согласен.

Quote Originally Posted by it-ogo View Post
А почему галлицизм-то вдруг?
Потому что во французском слово temps может означать и "время", и "погода".
В испанском, кстати, та же ситуация: "Hace buen tiempo" - "(Сейчас) хорошая погода".