I am a Norwegian living in the US, I fall under:
Self-imposed absence from one's country. == EXILE
I am a Norwegian living in the US, I fall under:
Self-imposed absence from one's country. == EXILE
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Why did you leave?
Corrupting young minds since May 6, 2004.
Yep, I am also in exile!!
Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce
DDT: We have an equal amount of posts, the battle for third place is on. We are still a little more than half way to Pravit and Dogboy though.
BlackMage: Study then work. It happens. я в эмиграции
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Is this what the Russians call it though?Originally Posted by kalinka_vinnie
Corrupting young minds since May 6, 2004.
For me exile=изгнание. Since I left voluntarily and not under pressure I never say "я в изгнании". Я говорю я в эмиграции или я эмигрант...Originally Posted by BlackMage
So when they say (about Brodskij) С 1972 живёт в эмиграции в США this does not imply he was exiled?
Corrupting young minds since May 6, 2004.
Really? There must be some one else left.Originally Posted by kalinka_vinnie
Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce
In my view it doesn't.Originally Posted by BlackMage
I agree with Mike. I don't think that the Soviet gorvenment used to send people into exile in the 1970s. Even Jews.
"A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
Mark Twain
American author/essayist (1835-1910)
WHSmith
It's getting confusing. My comment was about the meaning of the particular phrase. I didn't give my opinion on whether he was in exile or not.Originally Posted by ReDSanchous
However if you ask my opinion, Brodsky was definitely in exile although one can say his exile was self-imposed. He was simply put into conditions where he didn't have much choice (http://www.litera.ru/stixiya/articles/21.html).
Quoted from Wikipedia, further:For his parasitism Brodsky was sentenced to five years of internal exile with obligatory engagement in physical work and served 18 months in Archangelsk region. The sentence was commuted in 1965 after prominent Soviet and foreign literary figures, such as Evgeny Evtushenko and Jean Paul Sartre, protested.
On June 4, 1972 Brodsky was exiled from the USSR and became a U.S. citizen in 1980.
Corrupting young minds since May 6, 2004.
There is a big problem with these words that travel from one language to another. Even native speakers can use the same word slightly differently and disagree on the correct use of the word. In my opinion, historically, эмигрант is perceived in Russia as someone who left the country for good and possibly is in conflict with the government. It would not be an enormous exaggeration to say that they are viewed as traitors to some degree, rats who left the ship etc.
I've got a TV, and I'm not afraid to use it
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |