Results 1 to 11 of 11

Thread: барышня

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Apr 2005
    Posts
    3,216
    Rep Power
    16

    барышня

    Привет, я хотел бы знать: оскорбительно ли слово “барышня” русским женщинам?

    спасибо

  2. #2
    Завсегдатай mishau_'s Avatar
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    Ордынская Московия
    Posts
    2,446
    Rep Power
    15
    English Edition

    В обычных странах церковь отделена от государства, а в России - от Бога.

  3. #3
    Властелин
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,437
    Rep Power
    15

    Re: барышня

    Quote Originally Posted by basurero
    Привет, я хотел бы знать: оскорбительно ли слово “барышня” русским женщинам?

    спасибо
    Думаю, для меня бы это было смешно и странно (потому что слово все-таки довольно устаревшее), но совсем не оскорбительно. (Конечно, всегда можно сказать с такой интонацией, чтобы было оскорбительно )
    "Happy new year, happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend"

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    Ottawa, ON
    Posts
    379
    Rep Power
    13

    Re: барышня

    Quote Originally Posted by basurero
    Привет, я хотел бы знать: оскорбительно ли слово “барышня” русским женщинам?

    спасибо
    В целом нет. Но оно создает атмосферу 18-го или 19-го века. Обидеться могут те кто предпочитают чтобы их называли товарищ или те кто хочет быть либо барыней, либо сударыней

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    458
    Rep Power
    13
    In fact, now the word "барышня" is often used to express a mock, so you have to be at least cautious about this word.

    P.S. What preposition should I use with the word "cautious"? I've chosen "about", but I'm extremely unsure...
    My English isn't so good, зато с русским все в порядке ))
    I'll be very thankful, if you correct my mistakes.

  6. #6
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Feb 2005
    Location
    USA
    Posts
    230
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by pranki
    In fact, now the word "барышня" is often used to express a mock, so you have to be at least cautious about this word.

    P.S. What preposition should I use with the word "cautious"? I've chosen "about", but I'm extremely unsure...
    How about this: "...is often used to express mockery (or simply "is used mockingly"), so you have to be cautious with this word."
    P.S. - Исправление ошибок в моих текстах на русском всегда приветствуется

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    458
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Moryachka
    Quote Originally Posted by pranki
    In fact, now the word "барышня" is often used to express a mock, so you have to be at least cautious about this word.

    P.S. What preposition should I use with the word "cautious"? I've chosen "about", but I'm extremely unsure...
    How about this: "...is often used to express mockery (or simply "is used mockingly"), so you have to be cautious with this word."
    With! I knew it! I've written "with" at first!
    Thank you (and for mockery too, of course)!
    My English isn't so good, зато с русским все в порядке ))
    I'll be very thankful, if you correct my mistakes.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by pranki
    In fact, now the word "барышня" is often used to express a mock, so you have to be at least cautious about this word.

    P.S. What preposition should I use with the word "cautious"? I've chosen "about", but I'm extremely unsure...
    Another variant:

    In fact, nowadays, the word "барышня" is often used to mock someone, so you should be cautious with this word.

    IMHO:
    You might be able to say "you have to be at least cautious" but I would only use "you have to be at least x" where x is physical measurment.
    "you have to be at least 20 years old" (or older)
    "you have to be at least 170 cm tall" (or taller)
    "you have to be at least 60kg in weight" (or heavier)
    и.т.д.

    "you have to be at least cautious" (or more cautious) - hmmmmm, maaaybeee.
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  9. #9
    Завсегдатай mishau_'s Avatar
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    Ордынская Московия
    Posts
    2,446
    Rep Power
    15
    In fact, now the word "барышня" is often used to express a mock, so you have to be at least cautious about this word.
    In fact, now (among teenagers or young students or so) the word "барышня" is often used to express a mock, so you have to be at least cautious about this word (in a company of that kind).
    English Edition

    В обычных странах церковь отделена от государства, а в России - от Бога.

  10. #10
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    458
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by mishau_
    (among teenagers or young students or so)
    Ho-ho, exactly!
    But, anyway, I've never heard the word "барышня" in the meaning of "woman" without any additional sense (often it's mockery or sugary gallantry or friend banter)...
    My English isn't so good, зато с русским все в порядке ))
    I'll be very thankful, if you correct my mistakes.

  11. #11
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Feb 2005
    Location
    USA
    Posts
    230
    Rep Power
    13
    You're welcome, Pranki . And you're right, Kwatts - dropping "at least" does sound better.
    P.S. - Исправление ошибок в моих текстах на русском всегда приветствуется

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary