Results 1 to 7 of 7

Thread: What form is "найдены" ?

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Oct 2014
    Posts
    6
    Rep Power
    7

    What form is "найдены" ?

    The sentence is from a newsreport from way back, found here: http://www.russianmentor.net/Russian...efrn_06_34.htm

    Потерпевший аварию на дальнем востоке авиалайнер Ту-154 был оборудован четырьмя чёрыми ящиками.
    Три из них уже найдены и отправлены в Москву.

    Hello everyone,

    I guess it is a rather basic question but I cannot find answers in my books.

    How do the forms of найдены и отправлены happen?

    Why is it not нашли and отправили?



    I thank you already for your help.


    Kind regards,


    Michael

  2. #2
    Почтенный гражданин dtrq's Avatar
    Join Date
    Jul 2013
    Posts
    243
    Rep Power
    10
    "were discovered and sent to Moscow". It's Passive voice + Past tense.
    Active and passive verbs — LearnRussian Grammar tables

  3. #3
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    You can also read here: http://www.ipages.am/files/companies...%20Grammar.pdf


    " 303 Perfective reflexives with passive meaning

    Perfective passives are normally expressed by a participle (see 359 and 360 (2) (ii)).
    However, passives may also be expressed by perfective reflexives that denote:

    (1) Covering:
    Вершины покрылись снегом
    The peaks became covered in snow

    Note
    This sentence describes an action. Compare the use of a participle to describe a state:
    Вершины покрыты снегом ‘The peaks are covered in snow’.

    (2) Filling:
    Таз наполнился водой
    The basin filled with water

    (3) Illuminating:
    Поля осветлись поздним солнцем
    The fields were illuminated by the late sun

    (4) Others, for example ‘replacing’, ‘creating’, ‘breaking’:

    Её прежняя радость сменлась чувством крайнего раздражения
    Her former joy yielded to a feeling of extreme irritation

    Создалось сложное положение
    A complex situation developed

    Разбился стул
    A chair got smashed

    Note

    Animate instrumentals are excluded from such constructions. They are possible only with a passive participle (see 359), cf.:

    Кружок создался/был создан
    The club was set up

    Кружок был создан (but not *создался) учениками
    The club was set up by the pupils "
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  4. #4
    Новичок
    Join Date
    Oct 2014
    Posts
    6
    Rep Power
    7
    Thank you for your responses.

    But why do the two verbs above end in "ены" and not like in all the passive examples with the typical -ся variation?

  5. #5
    Почтенный гражданин Serge_spb's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    St Petersburg
    Posts
    297
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by Micha View Post
    Thank you for your responses.

    But why do the two verbs above end in "ены" and not like in all the passive examples with the typical -ся variation?
    It is all sort of a weird stuff to explore (or to explain).

    1. Вершины покрылись снегом
    The peaks became covered in snow = Вершины покрыты снегом

    2. Таз наполнился водой
    The basin filled with water = Таз наполнен водой

    3 Поля осветлились поздним солнцем
    The fields were illuminated by the late sun = Поля осветлены поздним солнцем


    4. Её прежняя радость сменилась чувством крайнего раздражения
    Her former joy yielded to a feeling of extreme irritation = радость (ныне) сменена чувством раздражения

    Создалось сложное положение
    A complex situation developed = сложное положение создано

    Разбился стул
    A chair got smashed = стул разбит

    and, finally...

    Три из них уже найдены и отправлены в Москву. = три из них нашлись и отправились в Москву (kinda more familiar, I doubt that you can use that with inanimate things - at least, in official article).

    My advice: just remember the phrase "найдены и отправлены" (smth is found and sent) - you can often hear it in news and reports.

    Раскрываемость угонов продолжает оставаться невысокой — всего из угнанных за текущий год автомобилей в Москве было найдено 800 машин. (http://www.gazeta.ru/auto/2014/10/31_a_6284697.shtml)

    Два человека отправлены в СИЗО и двое под домашний арест по делу о крушении самолета главы «Total» во Внуково (http://echo.msk.ru/news/1425016-echo.html)

    etc etc

  6. #6
    Новичок
    Join Date
    Oct 2014
    Posts
    6
    Rep Power
    7
    Okay, I do not get it at all, but I can roll with "just remember that"

    Thanks!

  7. #7
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by Micha View Post
    Thank you for your responses.

    But why do the two verbs above end in "ены" and not like in all the passive examples with the typical -ся variation?
    It's when we have the past passive particles but in a short form.

    The Past Passive Participles

Similar Threads

  1. Replies: 1
    Last Post: April 3rd, 2014, 01:35 AM
  2. Comparative and superlative form of "хороший"
    By Antonio1986 in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 4
    Last Post: March 21st, 2013, 04:58 PM
  3. Neutral Form "Было солнечно"
    By ShakeyX in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 5
    Last Post: June 1st, 2012, 09:52 PM
  4. Use "be able to" in the correct form to complete the sentences
    By FYAN in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 5
    Last Post: December 22nd, 2011, 10:13 AM
  5. The feminin form of "растратчик" ?
    By wilco000 in forum Translate This!
    Replies: 2
    Last Post: March 31st, 2006, 04:24 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary