Shadyarc, alexsms - THANK YOU VERY MUCH!
Sorry it took me a while to reply. This game is called Книга ненаписанных историй in Russian and is available only in Russia (a Russian friend loaned it to me)
So he speaks in a slang-like fashion? I see...perhaps I shouldn't read too much into the definitions, and just understand it's slangMuch appreciate the replies
Oh cool.. It's like when uses усек5) Сечешь? - просторечие. very colloquial. Like in English: you follow? you feel me? (meaning, Do you understand?)![]()
First time I heard of дык! good to know.2) -то - усилительная частица. used for emphasis. At intermediate or advanced level of Russian, one understands how to use it. Дык -very colloquial for "так" (просторечие)