Yea, sorry. Anyway, with respect to the word "litol" in Hebrew, you may be right that it's archaic and poetical to use it the way you mean it, but you never hear it in day to day with respect to anything else but pills ...so I would still say it's specific to pills in today's practical day-to-day Hebrew. Though, to be honest, I even hardly hear "litol" for pills, people just use "take" (lakahat).
Anyway..aherm...thanks for the replies, sorry for breaking the rules again.