Be also careful that the subordinated clause does not always inherit the tense of the main clause as it does in English:
He killed (past) the boy who played (also past) the violin -> Он убил (past) мальчика, играющего (present) на скрипке.
Be also careful that the subordinated clause does not always inherit the tense of the main clause as it does in English:
He killed (past) the boy who played (also past) the violin -> Он убил (past) мальчика, играющего (present) на скрипке.
Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.
Sounds really odd to me.
Раввин увидел на улице ребенка, играющего с мячом и спросил у него:
— Что ты делаешь?
— Я играю в мяч с Богом!
— Как же ты можешь это делать? — рассмеялся раввин.
— Я подбрасываю мяч вверх, а Он мне его возвращает, — ответил ребенок.
But
Он убил ребенка, игравшего с мячом.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |