Originally Posted by iCake Аналогичный is out of the list because it means SAME, not similiar. Hm.. Really? I’d say аналогичный is the right word. It doesn’t mean ‘the same’, but rather ‘similar’.
Please correct my English
Originally Posted by Soft sign Hm.. Really? I’d say аналогичный is the right word. It doesn’t mean ‘the same’, but rather ‘similar’. Hmm, yeah, I messed up. Need more coffee...
I do not claim that my opinion is absolutely true. If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.
Forum Rules