Results 1 to 4 of 4
Like Tree2Likes
  • 1 Post By iCake
  • 1 Post By lodka

Thread: Есть VS Есть и

  1. #1
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    13

    Есть VS Есть и

    Какая разница между:


    Во всём этом есть и зерно правды.

    и

    Во всём этом есть зерно правды.
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  2. #2
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    32
    The difference is negligible, really. Although, there is a slight difference.

    We use и when we want to add something to previously mentioned. Just like the English speakers use "and" for.

    So во всем этом есть и зерно правды means something like "in addition to everything else there is some truth to the story"
    and во всем этом есть зерно правды - "there is some truth to the story"

    As you see those two are not so much different. But let me throw an example at you then.

    Imagine you have heard a story that sounded mostly like lies, but there was some plausible things mentioned in it. In this case you most likely to say:

    Во всём этом есть и зерно правды. You use и here to show that the truth is just an addition to what seemed like BS

    Now imagine you have heard a story that sounded like something very plausible, no real lies in it. In this case you most likely to say:

    Во всём этом есть зерно правды
    fortheether likes this.
    I do not claim that my opinion is absolutely true.
    If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.

  3. #3
    Почётный участник
    Join Date
    May 2014
    Location
    Russia
    Posts
    80
    Rep Power
    7
    Во всём этом есть зерно правды = There is [really] grain of truth in all this.

    Во всём этом есть и зерно правды = [It is somewhat questionable maybe, but] there is also grain of truth in all this.
    fortheether likes this.

  4. #4
    Властелин Medved's Avatar
    Join Date
    Dec 2009
    Location
    Wonderland of Russia
    Posts
    1,201
    Rep Power
    26
    a grain of...

    lodka is right tho
    Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.

Similar Threads

  1. Есть ( - ) & Это
    By ShakeyX in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 13
    Last Post: June 22nd, 2012, 08:59 AM
  2. У меня есть...
    By JackBoni in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 15
    Last Post: October 24th, 2008, 04:27 PM
  3. Россия, как она есть.
    By Ramil in forum Fun Stuff
    Replies: 27
    Last Post: October 6th, 2007, 12:48 PM
  4. Есть!
    By Бармалей in forum General Discussion
    Replies: 30
    Last Post: October 20th, 2006, 07:39 AM
  5. есть
    By Dimitri in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 6
    Last Post: March 7th, 2006, 07:33 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary