Results 1 to 14 of 14

Thread: List of verbs that require dative/genitive/instrumental case

  1. #1
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    13

    List of verbs that require dative/genitive/instrumental case

    I wanted to start an invaluable list. This topic always confuse me, and causes my wonderful grammar helpers to work hard for me So I decided to make it easier for them and for anyone who studies Russian by making a reference chart. So, when you use a verb in Russian, any verb, and you're not sure which case comes after it, use this chart Credits at the bottom

    NOTE: THE LIST IS BY NO MEANS COMPLETE. PLEASE HELP MAKE IT COMPLETE!

    I know everything is a bit messy right now, but I'll make it pretty later. You can still use it by pressing ctrl+f and searching the infinitive form of the verb, to see if it appears on the list. If it doesn't, just use accusative


    Genitive

    брать/взять у (кого?) to borrow from
    держаться (чего?) точки зрения
    добивáться/доби́ться (чего?) успеха to achieve, strive for success (implies a longer process, more effort involved)
    дождаться/дожидаться
    достигáть/дости́чь//дости́гнуть** (чего?) цели, городка
    достигнуть is never used in the past tense to attain, achieve (a goal) to reach, get to, arrive at (a town)
    жáждать (чего?) to crave, thirst for
    ждать
    желáть/пожелáть (кому?) (чего?) счастья to wish something (happiness)
    занимáть/заня́ть у (кого?) to borrow from
    заслу́живать/заслужи́ть (чего?) похвалы to deserve something (praise)
    защищать(ся)/защитить(ся) от (чего?) to shield, defend, protect (oneself) from
    избавлять(ся)/избавить(ся) от (чего?) to save from, deliver from (to be saved from, rid oneself of s.t.)
    искать
    касáться/косну́ться (чего?) стола, вопроса to touch (lit) the table to touch on (fig) a question
    клянчить
    лишать(ся)/лишить(ся) (чего?) прав to deprive of (rights) (-ся) to be deprived of
    оберегаться/оберечься от (чего?) свиного гриппа to guard o.s. against, protect from (swine flue)
    ожидать
    опасаться (чего?) осложнéний to fear, be afraid of (complications)
    освобождáть(ся)/освободи́ть(ся) от (чего?) tofreeof, freefrom
    остерегаться/остеречься (чего?) собáки to beware of, be careful of (the dog)
    отказываться/отказаться от (чего?) to refuse, to decline, to turn down
    отличаться/отличиться от (чего?) todifferfrom
    отнимать/отнять у (кого?) to take away (from)
    придéрживаться (чего?) to keep to, adhere to (point of view)
    просить/попросить (чего?) у (кого?) to ask (for something) from (someone)
    прятать(ся)/спрятать(ся) от (чего?) to hide from (hide oneself from)
    пугáться/испугáться (чего?) грома to be scared of, frightened by (thunder)
    спрáшивать/спроси́ть (чего?) у (кого?)
    стесня́ться/постесня́ться (чего?) незнакóмых людей to be shy before [in front of], shy of (strangers)
    стыди́ться/постыди́ться (чего?) своей оши́бки to be ashamed of (one's mistake)
    требовать
    хотеть
    чуждаться (чего?) дурной компании to avoid, shun (bad company)



    Insturmental Originally posted by Medved
    быть Он был знаменитым учёным
    являться Наше предприятие является лидером российского машиностроения
    обладать Александр обладает всеми вышеперечисленными качествами
    владеть Я владею русским языком
    казаться Он казался воспитанным человеком
    показаться Сначала решение уравнений показалось мне простой задачей
    оказаться Он оказался невоспитанным человеком
    становиться Ваш сын стал успешным бизнесменом
    называться Раньше ружья назывались мушкетами
    считаться Санкт-Петербург считается красивейшим городом России.
    стоять Не стой столбом, делай что-нибудь
    вставать После удара током, волосы Игоря встали дыбом
    застывать Увидев змею, Марина застыла столбом
    страдать Моя знакомая страдала потерей памяти
    рисковать Не стоит рисковать своей жизнью ради денег
    болеть Иван болеет редким заболеванием
    маяться Пока все работали, Максим дурью маялся
    выбирать Александра выбрали представителем нашей компании в Италии
    избирать Василия избрали представителем нашей компании в Англии
    назначать Марию назначили представителем нашей компании во Франции
    работать Василий работает системным программистом
    заниматься Я занимаюсь резьбой по дереву
    руководить Нашей фирмой руководит молодая женщина
    служить Пётр служит пограничником на границе с Китаем
    командовать Генерал командует войсками
    управлять Управлять космическим кораблём очень сложно
    восторгаться Пётр восторгался прекрасными картинами русских художников
    восхищаться Гости столицы восхищались её достопримечательностями
    любоваться Я любовался восхитительным закатом на море
    наслаждаться Наконец мы можем насладиться обществом друг друга
    гордиться Мы гордимся своим народом
    интересоваться В последнее время я интересуюсь живописью
    увлекаться Максим увлекается настольным теннисом
    пользоваться Женщины пользуются дорогой косметикой
    делиться Евгений поделился добытыми деньгами с Еленой
    жертвовать Алексей пожертвовал последними деньгами чтобы выручить брата
    питаться Зимой зайцы питаются нежной корой молодых деревьев
    Thanks to Lampada:
    болеть Иван болеет редким заболеванием
    быть Он был знаменитым учёным
    владеть Я владею русским языком
    восторгаться Пётр восторгался прекрасными картинами русских художников
    восхищаться Гости столицы восхищались её достопримечательностями
    вставать После удара током, волосы Игоря встали дыбом
    выбирать Александра выбрали представителем нашей компании в Италии
    гордиться Мы гордимся своим народом
    делиться Евгений поделился добытыми деньгами с Еленой
    жертвовать Алексей пожертвовал последними деньгами, чтобы выручить брата
    заниматься Я занимаюсь резьбой по дереву
    застывать Увидев змею, Марина застыла столбом
    избирать Василия избрали представителем нашей компании в Англии
    интересоваться В последнее время я интересуюсь живописью
    казаться Он казался воспитанным человеком
    командовать Генерал командует войсками
    любоваться Я любовался восхитительным закатом на море
    маяться Пока все работали, Максим дурью маялся
    назначать Марию назначили представителем нашей компании во Франции
    называться Раньше ружья назывались мушкетами
    наслаждаться Наконец мы можем насладиться обществом друг друга
    обладать Александр обладает всеми вышеперечисленными качествами
    оказаться Он оказался невоспитанным человеком
    питаться Зимой зайцы питаются нежной корой молодых деревьев
    показаться Сначала решение уравнений показалось мне простой задачей
    пользоваться Женщины пользуются дорогой косметикой
    работать Василий работает системным программистом
    рисковать Не стоит рисковать своей жизнью ради денег
    руководить Нашей фирмой руководит молодая женщина
    служить Пётр служит пограничником на границе с Китаем
    становиться Ваш сын стал успешным бизнесменом
    стоять Не стой столбом, делай что-нибудь
    страдать Моя знакомая страдала потерей памяти
    считаться Санкт-Петербург считается красивейшим городом России.
    увлекаться Максим увлекается настольным теннисом
    управлять Управлять космическим кораблём очень сложно
    являться Наше предприятие является лидером российского машиностроения

    пленяться, 
    светиться,
    блистать, 
    пылать, 
    двигаться,
    шевелиться, 
    топать, 
    скрежетать,
    вилять, 
    качать, 
    цепляться, 
    ведать, 
    распоряжаться, 
    править,
    располагать, 
    раздобыть, 
    жить, 
    хвастаться, 
    кичиться, 
    рисовать,. 
    брезговать, 
    обрасти,
    обмолвиться, 
    торговать, 




    например: шевелить губами, топать ногами, вилять хвостом, рисовать красками,
    жить мечтой


    Dative


    аккомпанировать to accompany (music)
    аплодировать to applaud
    верить / поверить to believe
    вредить to harm
    говорить / сказать to talk / to say
    грозить to threaten
    давать / дать to give
    дарить / подарить (подарок) to give (a gift)
    доверять(ся) to trust
    досаждать to annoy
    завидовать to envy
    задавать / задать (вопрос) toask
    запрещать to forbid (dative of the person)/accusative of action/process
    звонить / позвонить to call
    изменять to betray
    льстить to flatter
    мешать / помешать to disturb
    мешать to hinder
    мстить to take vengeance on (мстить за + accusative 'to avenge someone')
    надоедать to bore
    напоминать to remind
    наследовать to succeed (someone)
    обещать / пообещать to promise
    объяснять / объяснить to explain
    одалживать
    отвечать / ответить to answer
    отправлять / отправить tosend (I)
    передавать / передать (привет) tobring (greetings)
    писать / написать to write
    повиноваться to obey
    подражать to imitate
    позволять to allow
    показывать / показать to show
    покровительствовать to patronize
    покупать / купить to buy
    помогать / помочь to help
    поражаться to be amazed at
    посылать / послать tosend (II)
    предлагать / предложить to propose
    предшествовать to precede
    препятствовать to hinder
    привозить / привезти to bring (by vehicle - people)
    приказывать / приказать (приказ) to order, to give (an order)
    принадлежать to belong to (in the meaning of possession; cf. принадлежать к 'to belong to' (a group, society etc.))
    приносить / принести to bring (by carrying - objects)
    присылать / прислать tosend (III)
    продавать / продать to sell, to market
    противоречить to contradict
    равняться to equal
    радоваться to rejoice at
    разрешать / разрешить to allow
    разрешать to permit (dative of the person)/accusative of action/process
    рассказывать / рассказать to tell / to recount
    рекомендовать / порекомендовать to recommend
    сдавать / сдать (экзамены) to take / to pass (tests)
    следовать to follow (advice etc.)
    служить to serve
    смеяться, улыбаться шутке to laugh, smile at a joke (but смеяться над кем-нибудь 'to laugh at someone')
    советовать / посоветовать to advise
    содействовать to cooperate
    сообщать / сообщить to communicate
    сочувствовать to sympathize with
    способствовать to foster
    угождать to please
    удивляться to be surprised at
    учить to teach (dative of subject taught/+ accusative: to learn)

    поклоняться,
    уступать,
    угрожать,
    надоесть,
    опостылеть,
    вторить,
    подчиняться,
    внимать,
    понравиться,
    приглянуться,
    возражать,
    мерещиться,



    Thanks to Medved - http://masterrussian.net/f15/%D1%81%...5%D0%B6-20392/
    That - Культура письменной речи.
    This - Russian Word Lists - Verbs used with the dative
    That - Verbs requiring genitive case flashcards | Quizlet
    Last edited by Valda; February 5th, 2013 at 09:10 AM.
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  2. #2
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Может, лучше для каждого падежа создать отдельную тему? Или для каждого падежа сделать две темы: в одной только список, в другой обсуждение?

  3. #3
    Paul G.
    Guest
    Quote Originally Posted by Valda View Post
    занимáть/заня́ть у (кого?) to borrow from
    одáлживать/одолжи́ть у (кого?) to borrow from ((** dative case (кому) with this same verb means "to lend to" ))
    It's wrong. If you don't want to look like a lower class person, you don't need to use the verb "одалживать" with the preposition "у" (кого?). You should use the verb only with dative case - "одалживать кому(-нибудь)".
    Also it's wrong to say "займи мне денег" (занимать with dative) and so on.
    Correct patterns:
    "Займи у него 100 рублей", "мы не должны одалживать ему деньги", "я одолжила подруге 100 рублей".
    Wrong patterns:
    "Займи мне 100 рублей до зарплаты", "Она одолжила у подруги 100 рублей".

  4. #4
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Lampada View Post
    Может, лучше для каждого падежа создать отдельную тему? Или для каждого падежа сделать две темы: в одной только список, в другой обсуждение?

    Я хотела все падежи в одной теме, потому что если я захочу употребить слово, то я всегда смогу зайти в эту тему, нажать "Ctrl+f" и увидеть это слово тут...или не увидеть..

    as far as organizing it more, yes-- good idea I copy-pasted what you did, and will adjust the text as per Paul's correction. Thank you!
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  5. #5
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Отдельные темы удобнее для работы по составлению списков. Ты можешь собрать все падежи в одну тему, когда они более-менее будут готовы.

  6. #6
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    13
    Они не готовы? Я и думала что по крайней мере 90% глаголов тут... я ошибаюсь?
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  7. #7
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Paul G. View Post
    It's wrong. If you don't want to look like a lower class person, you don't need to use the verb "одалживать" with the preposition "у" (кого?). You should use the verb only with dative case - "одалживать кому(-нибудь)".
    Also it's wrong to say "займи мне денег" (занимать with dative) and so on.
    Correct patterns:
    "Займи у него 100 рублей", "мы не должны одалживать ему деньги", "я одолжила подруге 100 рублей".
    Wrong patterns:
    "Займи мне 100 рублей до зарплаты", "Она одолжила у подруги 100 рублей".
    but I didn't put "занимáть" in the dative list
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  8. #8
    Властелин Medved's Avatar
    Join Date
    Dec 2009
    Location
    Wonderland of Russia
    Posts
    1,201
    Rep Power
    26
    Занимать кому-либо aka одалживать is a colloquial usage. I don't like it used this way.
    Although I'm fine with Занимать у кого-либо like одалживать у кого-либо.
    Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.

  9. #9
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Lampada View Post
    Отдельные темы удобнее для работы по составлению списков. Ты можешь собрать все падежи в одну тему, когда они более-менее будут готовы.
    Frankly I have pretty weak control of this forum code commands, and the learning curve is a bit steep for me... I was just planning to do just a crude list. If anyone can do it more nicely feel free to copy-paste my text and improve its style/look/accessibility... I'll then reedit the original
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  10. #10
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    13
    Edited in, спасибо!
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  11. #11
    Старший оракул Seraph's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Posts
    782
    Rep Power
    17
    Тоже простить и прощать требуют дательного падежа, нет?
    "Словосочетания с одной и более необходимыми связями".
    http://referat.resurs.kz/ref/slovoso...i-svyazyami/8/.
    (check title above table 'Insturmental')

    edit: checked link for dative:
    поклоняться,
    уступать,
    угрожать,
    надоесть,
    опостылеть,
    вторить,
    подчиняться,
    внимать,
    понравиться,
    приглянуться,
    возражать,
    мерещиться,

    instrumental, from link:

    пленяться,
    светиться,
    блистать,
    пылать,
    двигаться,
    шевелиться,
    топать,
    скрежетать,
    вилять,
    качать,
    цепляться,
    ведать,
    распоряжаться,
    править,
    располагать,
    раздобыть,
    жить,
    хвастаться,
    кичиться,
    рисовать,.
    брезговать,
    обрасти,
    обмолвиться,
    торговать,

    например: шевелить губами, топать ногами, вилять хвостом, рисовать красками,
    жить мечтой

  12. #12
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by Seraph View Post
    Тоже простить/прощать требуют дательного падежа, нет?
    Да, также.
    "Простить кому что (освободить от какого-либо обязательства; устар.). Простить приятелю денежный долг. ..." (Из книги Розенталя)

  13. #13
    Завсегдатай Throbert McGee's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Fairfax, VA (Фэйрфэкс, ш. Виргиния, США)
    Posts
    1,591
    Rep Power
    39
    Valda, excellent idea! One suggestion, though. In the dative table, you had:

    запрещать to forbid (dative of the person)/accusative of action/process
    I think that in some of the other entries, it should also be noted that the verb can take an accusative object as well as an object in one of the "oblique" cases. For example, брать что у кого (the thing taken is in the the accusative, and the person it's taken from is in the genitive). Similarly, писать / написать что кому, "to write something to someone". (One doesn't say писать письму, with the word for "letter" in the accusative; the word письмо is accusative, but the recipient of the letter is in the dative.)

    Also, consider the English examples "to prohibit someone from selling pornography" and "to prohibit the sale of pornography." In English, the words "someone" and "sale" are both direct objects. But after запрещать/запретить in Russian, the person prohibited from doing so-and-so is a dative indirect object (запретить кому-нибудь), while a prohibited item is an accusative direct object (запретить что).

    There are also examples like держать кого-нибудь за руку ("to hold someone's hand") where both objects of the verb are accusative, but one takes a preposition and the other doesn't. (Here, you know that кого-нибудь is accusative, not genitive, because one would say он держит девушку за руку, "he's holding the girl's hand", but not он держит девушки...)

  14. #14
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    болеть Иван болеет редким заболеванием
    быть Он был знаменитым учёным
    владеть Я владею русским языком
    восторгаться Пётр восторгался прекрасными картинами русских художников
    восхищаться Гости столицы восхищались её достопримечательностями
    вставать После удара током, волосы Игоря встали дыбом
    выбирать Александра выбрали представителем нашей компании в Италии
    гордиться Мы гордимся своим народом
    делиться Евгений поделился добытыми деньгами с Еленой
    жертвовать Алексей пожертвовал последними деньгами, чтобы выручить брата
    заниматься Я занимаюсь резьбой по дереву
    застывать Увидев змею, Марина застыла столбом
    избирать Василия избрали представителем нашей компании в Англии
    интересоваться В последнее время я интересуюсь живописью
    казаться Он казался воспитанным человеком
    командовать Генерал командует войсками
    любоваться Я любовался восхитительным закатом на море
    маяться Пока все работали, Максим дурью маялся
    назначать Марию назначили представителем нашей компании во Франции
    называться Раньше ружья назывались мушкетами
    наслаждаться Наконец мы можем насладиться обществом друг друга
    обладать Александр обладает всеми вышеперечисленными качествами
    оказаться Он оказался невоспитанным человеком
    питаться Зимой зайцы питаются нежной корой молодых деревьев
    показаться Сначала решение уравнений показалось мне простой задачей
    пользоваться Женщины пользуются дорогой косметикой
    работать Василий работает системным программистом
    рисковать Не стоит рисковать своей жизнью ради денег
    руководить Нашей фирмой руководит молодая женщина
    служить Пётр служит пограничником на границе с Китаем
    становиться Ваш сын стал успешным бизнесменом
    стоять Не стой столбом, делай что-нибудь
    страдать Моя знакомая страдала потерей памяти
    считаться Санкт-Петербург считается красивейшим городом России.
    увлекаться Максим увлекается настольным теннисом
    управлять Управлять космическим кораблём очень сложно
    являться Наше предприятие является лидером российского машиностроения

Similar Threads

  1. What case do words after для and ради require?
    By Valda in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: July 3rd, 2012, 08:14 AM
  2. An instrumental case
    By radomir in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: August 17th, 2010, 07:35 PM
  3. Nominative, Genitive, Dative, Accusative Cases
    By Wyrm in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: February 8th, 2010, 02:50 PM
  4. instrumental case used to mean like or similar?
    By sperk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 1
    Last Post: August 13th, 2006, 08:08 PM
  5. instrumental case
    By possopo in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 30
    Last Post: April 16th, 2006, 09:21 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary