On one of my Russian workbook problems, I had the following problem using intransitive verbs...
Key:
(Verb to Translate) This verb goes here the sentence.
What I Put (Wrong Answer): (Кончиться) Когда Кончиться эта передача, мы сыграем в шахматы.
Right Answer (According to Another Student's Paper): (Кончиться) Когда Кончатся эта передача, мы сыграем в шахматы.
Ok, so I am a little lost here. All I really know about reflexive verbs is that you use "ся" if the last letter is a soft sign or has a hard last consonant and you use "сь" for any word with a soft last consonant. Can someone help me out here? I somehow have the impression there is a conjugation required in here that I am missing. Also, if you could explain reflexive verbs a little bit more in depth and more understandable than sketchy websites, it would be much appreciated!
Thanks.