"в чердаке" should be "на чердаке"
If 'cables' refer to those 'ropes', pulling the lift cabin, then it would be 'тросы'.
https://www.google.ru/search?newwind...26.qcMdOJUMQCo
Кабели (often кабеля in the conversational speech) conduct signals.
Also it's unclear why would cables do any actions? What a grip? May be you mean, that slack тросы become tense because of extra forces appearing on the acceleration?
Then "тросы натянулись"...