Results 1 to 12 of 12
Like Tree6Likes
  • 1 Post By kozyablo
  • 1 Post By krwright13
  • 1 Post By kozyablo
  • 1 Post By Marcus
  • 1 Post By CoffeeCup
  • 1 Post By alexsms

Thread: How to say "this work is by" or "this is by"

  1. #1
    Подающий надежды оратор Ammonite's Avatar
    Join Date
    Oct 2011
    Location
    New Zealand
    Posts
    14
    Rep Power
    9

    How to say "this work is by" or "this is by"

    I'd like to translate the text "this work is by Joshua" into Russian. I am just learning grammar and sentence structure and my vocab is pretty limited, so I pieced together this.

    Эта работа Джошуа
    I was wondering how you might announce credit to somebody in Russian for their work, to say "this is by ---" or "this work is by ---" or close to it, or if there is an entirely different way to go about writing it.

    Correction of my posts in Russian appreciated.

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    177
    Rep Power
    11
    very popular method is: name of your work + your name.
    Like this: Евгений Онегин. А.С.Пушкин

    Or if you need to say "this work is by Джошуа". I think you need to write just your name.

    And you can use this: name of you work + автор + your name.
    Example = Евгений Онегин. Автор А.С. Пушкин.
    Ammonite likes this.

  3. #3
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Dec 2010
    Posts
    53
    Rep Power
    9
    I was taught that it could be written in two ways:

    This is a story of Pushkin's. --- Name takes Genitive case
    Это рассказ Пушкина.

    This is a story, which was written by Pushkin --- Name takes instrumental
    Это рассказ, который был написан Пушкином.
    Ammonite likes this.

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    177
    Rep Power
    11
    oh! This is two different ways.
    1. When you need to put your name on your work.
    2. When you need just translating of "this work is by..."

    I wrote about 1.
    krwright13 wrote about 2.

    and
    This is a story, which was written by Pushkin --- Name takes instrumental
    Это рассказ, который был написан Пушкином.
    Это рассказ, который был написан ПушкинЫм.
    Ammonite likes this.

  5. #5
    Властелин
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    1,339
    Rep Power
    13
    Эта работа Джошуа
    Better to say труд, произведение, книга (if we talk about books). Your variant is totally correct.
    Ammonite likes this.

  6. #6
    Подающий надежды оратор Ammonite's Avatar
    Join Date
    Oct 2011
    Location
    New Zealand
    Posts
    14
    Rep Power
    9
    Thanks for the suggestions and alternatives to how to add credit or refer to it. Though I didn't really want to know how to sign off my own work.

    Quote Originally Posted by Marcus View Post
    Better to say труд, произведение, книга (if we talk about books). Your variant is totally correct.
    Oh so, what I wrote was right?

    I was trying to refer to a picture that was drawn. I wanted to speak in third person about who made it. I am aware of работа and труд as words so far, but I wasn't sure which was better to use in this case. I guess I better start reading those grammar books I have now haha.

    Correction of my posts in Russian appreciated.

  7. #7
    Старший оракул CoffeeCup's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Snowbearia
    Posts
    902
    Rep Power
    14
    Это - работа Джошуа.
    Эта работа была написана (or нарисована, or сделана) Джошуа.
    написана is used when talking about drawings of recognized painters while нарисована can be used when talking about children's drawing.
    Ammonite likes this.
    So Long, and Thanks for All the Fish

  8. #8
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    24
    Статья из википедии: Still life paintings by Vincent van Gogh (Netherlands) - Wikipedia, the free encyclopedia

    by - is used in this example

    Ammonite likes this.

  9. #9
    Властелин
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    1,339
    Rep Power
    13
    Oh so, what I wrote was right?

    I was trying to refer to a picture that was drawn. I wanted to speak in third person about who made it. I am aware of работа and труд as words so far, but I wasn't sure which was better to use in this case. I guess I better start reading those grammar books I have now haha.
    If we talf about pictures, работа is good, while труд is probably impossible.Работа Джошуа is anyway correct.

  10. #10
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,986
    Rep Power
    19
    Это - работа Джошуы.

  11. #11
    Властелин
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    1,339
    Rep Power
    13
    Это - работа Джошуы.
    Вы шутите? Если да, то хотя бы смайлики рисуйте, а то люди ведь правда так подумают. Джошуа не склоняется. Ы после гласных быть не может.

  12. #12
    Старший оракул CoffeeCup's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Snowbearia
    Posts
    902
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by chaika View Post
    Это - работа Джошуа.
    Джошуа is indeclinable as well as many other non-Russian names when used in Russian (Джо, Леонардо etc.).
    So Long, and Thanks for All the Fish

Similar Threads

  1. Replies: 14
    Last Post: March 24th, 2010, 04:03 PM
  2. Replies: 2
    Last Post: March 16th, 2010, 12:13 PM
  3. How to say "Bless our home" and "Happy Holidays" in Russian?
    By Ruby Daniels in forum How do you Say... in Russian?
    Replies: 5
    Last Post: December 19th, 2009, 03:29 PM
  4. Replies: 2
    Last Post: February 17th, 2009, 08:07 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary