Here!Quote:
Originally Posted by adoc
Printable View
Here!Quote:
Originally Posted by adoc
weird
http://www.lingvo.ru/lingvo/Translate.a ... 5%E2%EE%E4
the experts have to agree between themselves first
Not weird. As you know all the word entries are not the same from one language to another. For example, a Russian word may have an English translation but not a French one simply because there's no such word. Of course it's also true in the opposite way around.
Sure dude. Lire des textes
What about... "He lost himself in a book, trying to read away his problems." :)Quote:
Originally Posted by adoc
Very good job! Except for "подъехать". It means to 'drive up to'.Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
My sense of the language tells me that it means "to read too much aloud for somebody that he goes crazy". Something like that. :)Quote:
Originally Posted by challenger
That would be учитаться (to read yourself into some state)Quote:
Originally Posted by Rtyom
:)
also переехать = drive over something (переехать пешехода)Quote:
Originally Posted by Rtyom
Ну, и подъехать под мост тоже, наверное, можно. Мне слух не режет.
Подъехать под мост в моём понимании - это после остаться под мостом (остановиться там)Quote:
Originally Posted by tyomitch
Под мостом надо проезжать (drive under)
а подъехать к чему л. = to drive to smth. (and to stop there). (соверш.)
отчитать = ...а также православная "отчитка" ..отчитать панихиду и всё такое
вчитать = No existo, amigo
угга вугга гы
http://slova.bestof.ru/showpage.php?&pageid=10587
и есть вчитаться и вчитываться (гыгы)
учитать = No existo
есть учесть и учитывать и учитаться(гыгыгы)
и самодельное типа "утащить"
http://www.yandex.ru/yandsearch?text=%F ... &stype=www
подчитать = No existo, amigo
"короче тут нужно кой-чё подчитать к экзамену"
есть.
http://www.umnisite.ru/glossary/?id=22768
Pod'exat is like "get down (to a place)" (using a method of transportation, of course)Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
I heard someone say 'Podxodi syuda!" - which meant "get down here!"
Think of it the same for pod'exat (given the method of transportation)