Results 1 to 8 of 8

Thread: "Does the trick" - делает трюк.

Hybrid View

  1. #1
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    29
    really -> в самом деле

    We do not say 'делать трюк', sorry.

    Наконец, ты остановил утечку! Это клапан - вещь! (thumb up)
    Наконец, ты остановил утечку! Это клапан действительно помогает.
    Наконец-то, ты устранил утечку! Это клапан и вправду работает.
    и т.д. и т.п.
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  2. #2
    Почтенный гражданин Soft sign's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    г. Новосибирск
    Posts
    611
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by maxmixiv View Post
    Это клапан
    «Этот клапан» is correct.
    Please correct my English

Similar Threads

  1. Replies: 20
    Last Post: June 22nd, 2014, 08:50 AM
  2. Replies: 9
    Last Post: May 8th, 2012, 08:49 AM
  3. Replies: 12
    Last Post: November 22nd, 2010, 08:37 PM
  4. How to say "Bless our home" and "Happy Holidays" in Russian?
    By Ruby Daniels in forum How do you Say... in Russian?
    Replies: 5
    Last Post: December 19th, 2009, 03:29 PM
  5. Replies: 2
    Last Post: February 17th, 2009, 08:07 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary