As for me this thing really depends on how you look at the words. Let me explain.
Гость yes, it's animate when it means a person, BUT
when you say приехать в гости you don't mean a person but a place, location and they're definitely inanimate. There's an English construction kind of similar to that. Mike - a person, Mike's - Mike's place. I beleive it's possible to say - We were at Mike's.
Also, метить в президенты
Президент is indeed animate when it means a person, but in that example it doesn't mean a person but a job and it's inanimate.
метить в президентов - here президент really means a person and you aim at them
Well, that's of course just my subjective opinion but I think it's something