I'm studying the following phrase, that deals with New Year in Sweden:
"А уж на площадях, в больших дворах высокая красавица ёлка просто необходима!"
красавица / красавец I have seen just as substantive (a beautiful woman / - man), so, since высокая obviously refers to ëлка, here it seems like being красавица an adjective: "A high beautiful silver-fir is needed!"
It is like this? Thanks.