Results 1 to 10 of 10

Thread: Я изучаю политологию / Моя специальность - политология

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Spain, Castilla-La Mancha
    Posts
    546
    Rep Power
    8

    Я изучаю политологию / Моя специальность - политология

    What is the difference between these two phrases? I think, but am not sure, that the first refers just to a subject, not a career . I study Politology as a subject in my studies of Secret Agent ; and the second phrase refers to the phase of studient, to become a политолог that is: Моя специальность (в университете) - политология means: I'm studying to become a politologue. Is it like this?

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    Я изучаю политологию. — I study politology.

    Моя специальность — политология. — I study politology (at university) / I work as a politologist. It depends on what you are talking about. The seond variant sounds more like an argument or affirmation.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Spain, Castilla-La Mancha
    Posts
    546
    Rep Power
    8

    Tks

    Thank you.

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2007
    Location
    в моей стойке
    Posts
    566
    Rep Power
    9
    politology < political science

    (or did I not catch the blatant use of Russglish?)
    Correct my mistakes and I will give you +1 internets.

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Торонто (столица мира), Канадская Советская Социалистическая Республика (КССР)
    Posts
    633
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by xRoosterx
    politology < political science

    (or did I not catch the blatant use of Russglish?)
    No, that's correct. It's "political science."

    At least he didn't say политическая наука)
    "С чий очи сънувам, чий е този лик обречен?
    Смъртен глас ми се причува и отеква с вик далечен
    Как да зърна да погледна, чуждий образ да прегърна,
    на лицето ми студено грях в надежда да превърна.."

  6. #6
    Завсегдатай Crocodile's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    село Торонтовка Онтарийской губернии
    Posts
    3,059
    Rep Power
    16

    Re: Я изучаю политологию / Моя специальность - политология

    Quote Originally Posted by radomir
    Моя специальность (в университете) - политология means: I'm studying to become a politologue. Is it like this?
    It would be more like: "I study in the university and major in Political Science."

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Торонто (столица мира), Канадская Советская Социалистическая Республика (КССР)
    Posts
    633
    Rep Power
    11
    I think it's best to say "Я учусь на политолога." That's why I-то would say, at least, since Political Science is my major in university.
    "С чий очи сънувам, чий е този лик обречен?
    Смъртен глас ми се причува и отеква с вик далечен
    Как да зърна да погледна, чуждий образ да прегърна,
    на лицето ми студено грях в надежда да превърна.."

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by Yazeed
    I think it's best to say "Я учусь на политолога."
    Indeed!

    +1
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  9. #9
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    209
    Rep Power
    8
    For some reason Russian Language textbooks in English overuse the phrase "ya izuchayu."

    For example take the conversation: What do you do? I'm a student. What are you studying? I'm studying political science.

    In a textbook, they would say Chem ty zanimaesh'sya. Ya student. Chto ty izuchaesh'? Ya izuchayu politologiyu.

    But in fact, you don't really hear Russians talking like this. They would usually ask "Na kogo uchish'sya?" And you can answer "Na politologa."

    In my opinion the sentence "ya izuchayu politologiyu" in Russian just means that you are studying the given subject, but it doesn't imply that it is your specialty or future profession - maybe you just read political books in your spare time as a hobby.

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,384
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by John_Douglas
    For some reason Russian Language textbooks in English overuse the phrase "ya izuchayu."
    О! Родственная душа. Я уж думала, это только мне в глаза бросается.
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

Similar Threads

  1. Изучаю английский., ищу собеседников
    By RamilKAZAN in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 6
    Last Post: August 26th, 2015, 12:41 PM
  2. Я изучаю Русский язык
    By tonyvong2002 in forum Говорим по-русски
    Replies: 12
    Last Post: February 18th, 2005, 12:38 AM
  3. Я изучаю русский язык
    By kwatts59 in forum Говорим по-русски
    Replies: 11
    Last Post: January 21st, 2005, 07:28 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary