Results 1 to 10 of 10
Like Tree12Likes
  • 2 Post By
  • 1 Post By
  • 2 Post By
  • 4 Post By Soft sign
  • 1 Post By
  • 2 Post By iCake

Thread: это была ничья... разве?

Hybrid View

  1. #1
    Почтенный гражданин Soft sign's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    г. Новосибирск
    Posts
    611
    Rep Power
    30
    That’s a really tricky question!

    First, there’s no accusative here. The verb быть is special, it cannot have a direct object. Its arguments are either both in nominative, or one in nominative and the other in instrumental.
    Моя́ ня́ня (nom) была́ францу́женка (nom).
    Моя́ ня́ня (nom) была́ францу́женкой (inst).
    Мое́й ня́ней (inst) была́ францу́женка (nom).
    Accusative forms (мою́ ня́ню or францу́женку) are impossible here.

    The verb был/была́/бы́ло agrees in gender with the argument in nominative. When both arguments are in nominative, it theoretically can agree with either of them:
    гла́вный приз был маши́на ~ гла́вный приз была́ маши́на
    But these forms are generally rare—when a variant with instrumental can be used, it is preferable:
    гла́вным при́зом была́ маши́на.

    «Э́то был[а́/о] …» is a special case where the instrumental is impossible.
    In this particular case, when the other argument is a noun, the verb agrees in gender with that noun, not with это. When the other argument is not a noun, the neuter gender is used (Э́то бы́ло хорошо́.)
    Please correct my English

  2. #2
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    34
    Quote Originally Posted by Soft sign View Post
    That’s a really tricky question!

    First, there’s no accusative here. The verb быть is special, it cannot have a direct object. Its arguments are either both in nominative, or one in nominative and the other in instrumental.
    Моя́ ня́ня (nom) была́ францу́женка (nom).
    Моя́ ня́ня (nom) была́ францу́женкой (inst).
    Мое́й ня́ней (inst) была́ францу́женка (nom).
    Accusative forms (мою́ ня́ню or францу́женку) are impossible here.

    The verb был/была́/бы́ло agrees in gender with the argument in nominative. When both arguments are in nominative, it theoretically can agree with either of them:
    гла́вный приз был маши́на ~ гла́вный приз была́ маши́на
    But these forms are generally rare—when a variant with instrumental can be used, it is preferable:
    гла́вным при́зом была́ маши́на.

    «Э́то был[а́/о] …» is a special case where the instrumental is impossible.
    In this particular case, when the other argument is a noun, the verb agrees in gender with that noun, not with это. When the other argument is not a noun, the neuter gender is used (Э́то бы́ло хорошо́.)
    Yeah, that's the answer there! And I think it explains why my first instinct was to take both это and ничья as subjects of the sentence. Great post, Soft Sign!
    Lampada and grafrich like this.
    I do not claim that my opinion is absolutely true.
    If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.

Similar Threads

  1. Replies: 5
    Last Post: October 3rd, 2011, 06:44 PM
  2. был или была?
    By tohca in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 5
    Last Post: June 29th, 2009, 05:29 AM
  3. был или была?
    By tohca in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 22
    Last Post: January 30th, 2008, 04:17 PM
  4. разве vs. неужели
    By BabaYaga in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 22
    Last Post: November 22nd, 2006, 05:08 AM
  5. что былой не была...
    By wilco000 in forum Translate This!
    Replies: 1
    Last Post: July 25th, 2006, 02:57 AM

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary