Results 1 to 14 of 14

Thread: Экий

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    15

    Экий

    I've not seen this before, but in a grammar book it mentions the demonstrative pronoun Экий. What does it mean, and when (if ever) is it used?
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    "Экий" is used if you'd like to point at something astonishing, surprising (or annoying) or if you'd like to sneer at smth.

    "Экий он!" means "so that's him!", "oh, look at him!"

    It seems to me, this word is not used very frequently.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  3. #3
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,501
    Rep Power
    27
    Olya is slighly wrong.

    Экий дурак! - What a fool!
    Экая удача! - What a luck!

    Экий (what a ...) ~ Этакий (such a ...)

    Экий(Экая/Экое/Экие) What a ....
    Send me a PM if you need me.

  4. #4
    Почётный участник
    Join Date
    May 2006
    Location
    California, USA
    Posts
    122
    Rep Power
    9
    then whats the difference between Зкий(Зкая, Зкое, Зкие) and Какой(Какая, Какое, Какие)?
    Иисус жил того, чтобы любить вас, а умер, чтобы спасти вас.

    wo yao nan peng you.

  5. #5
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,501
    Rep Power
    27
    Quote Originally Posted by zomby_pengy
    then whats the difference between Экий(Экая, Экое, Экие) and Какой(Какая, Какое, Какие)?
    The correct letter is Э not З

    Nearly no difference at all in this context

    Какой - more suitable for a written language
    Экий - more colloquial with a slightly sardonic touch.

    You cannot use экий instead of какой in all cases but you can always use какой instead of экий, though your speech will become more formal.
    Send me a PM if you need me.

  6. #6
    Почётный участник
    Join Date
    May 2006
    Location
    California, USA
    Posts
    122
    Rep Power
    9
    oops im sorry...my ares are kinda bad...it looked like a 3 to me...
    Иисус жил того, чтобы любить вас, а умер, чтобы спасти вас.

    wo yao nan peng you.

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2004
    Posts
    438
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Ramil
    Quote Originally Posted by zomby_pengy
    then whats the difference between Экий(Экая, Экое, Экие) and Какой(Какая, Какое, Какие)?
    The correct letter is Э not З

    Nearly no difference at all in this context

    Какой - more suitable for a written language
    Экий - more colloquial with a slightly sardonic touch.

    You cannot use экий instead of какой in all cases but you can always use какой instead of экий, though your speech will become more formal.
    "Экий" is not only slightly sardonic, it's archaic and rarely used.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by Ramil
    Olya is slighly wrong.
    Oh, it's just my English is very limited
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  9. #9
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    420
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by Ramil

    Экий дурак! - What a fool!
    Is there a difference between that and: Shto za durak!

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by challenger
    Quote Originally Posted by Ramil

    Экий дурак! - What a fool!
    Is there a difference between that and: Shto za durak!
    You transliterate by spelling, so it's

    Chto za durak!
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  11. #11
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,501
    Rep Power
    27
    Quote Originally Posted by Vesh
    Quote Originally Posted by Ramil
    Quote Originally Posted by zomby_pengy
    then whats the difference between Экий(Экая, Экое, Экие) and Какой(Какая, Какое, Какие)?
    The correct letter is Э not З

    Nearly no difference at all in this context

    Какой - more suitable for a written language
    Экий - more colloquial with a slightly sardonic touch.

    You cannot use экий instead of какой in all cases but you can always use какой instead of экий, though your speech will become more formal.
    "Экий" is not only slightly sardonic, it's archaic and rarely used.
    I use it fairly often.
    Not more than two days ago I've said: "Экий ты п@дарас!" to one person. Ж)
    Send me a PM if you need me.

  12. #12
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,501
    Rep Power
    27
    Quote Originally Posted by challenger
    Quote Originally Posted by Ramil

    Экий дурак! - What a fool!
    Is there a difference between that and: Shto za durak!
    No difference. They're equal.
    Send me a PM if you need me.

  13. #13
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by Ramil
    Quote Originally Posted by challenger
    Quote Originally Posted by Ramil

    Экий дурак! - What a fool!
    Is there a difference between that and: Shto za durak!
    No difference. They're equal.
    I think, there is small stylistic difference.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  14. #14
    Почтенный гражданин Volk's Avatar
    Join Date
    Oct 2005
    Posts
    302
    Rep Power
    10
    So if it had an English equivilent, would it be like someone saying 'I say! what a fool', since that hardly gets used and means the same thing.
    Please correct any Russian language mistakes I make.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary