Results 1 to 4 of 4

Thread: черт подери

  1. #1
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,284
    Rep Power
    13

    черт подери

    Брр!.. холодно! Из залы дует, как из каминной трубы... Вот где самое настоящее место духов вызывать! Жутко, черт подери... По спине мурашки забегали...

    how would you translate черт подери?
    Кому - нары, кому - Канары.

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,076
    Rep Power
    22
    Черт подери ~ черт возьми ~ damn it!
    It's just an intensifying exclamation (for example, a demonstration of distress, surprise or admiration).

    There are plenty of ways to translate it - look here.

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,040
    Rep Power
    11
    Толковый словарь русского языка Ушакова
    http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/a ... 343110.htm
    ПОДРА'ТЬ, деру́, дерёшь, прош. а́л, ала́, а́ло, сов. (простореч.).
    1. (несов. подирать), что. Изорвать, порвать, выдрать в нек-ром количестве. П. всю бумагу.
    2. (несов. нет) что. Оторвать, отделить (наружный покров) в некотором количестве. П. все лыко.
    3. (несов. подирать) кого-что. Убить, растерзать (о хищных зверях). Медведь много скотины подрал.
    4. (несов. нет) кого-что. Наказать немного, дергая за что-н. рукой или ударяя розгами. Ты бы внука-то маленько за вихор подрал. И. Никитин.
    5. (несов. нет) без доп. Побежать очень быстро (шутл.). Куда это мальчонка подрал? 6. (несов. подирать) что. Покоробить (обл.). Доску подрало.
    Черт подери. See 3.

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,384
    Rep Power
    12
    Не знаю, как другие, а я, когда слышу "чёрт подери", даже не задумываюсь о том, что в его составе глагол "подери". Вот если "черт тебя..." — да.

    черт подери междометие, разговорно-сниженное
    Возглас, выражающий сильную досаду, неудовольствие.

    There are also 'черт возьми', 'черт побери', and 'черт тебя (по)дери.'

    'Черт побери' was used as a codephrase in the film 'Бриллиантовая рука.'
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

Similar Threads

  1. На кой чёрт он тебе...
    By sperk in forum Translate This!
    Replies: 3
    Last Post: February 2nd, 2009, 08:29 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary