Results 1 to 7 of 7
Like Tree1Likes
  • 1 Post By Dmitry Khomichuk

Thread: управлять + Number

  1. #1
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,719
    Rep Power
    9

    управлять + Number

    Facts:
    1. Глагол "управлять" требует использования Творительного падежа
    2. When we have numbers the common no-sensible rule of the russian language:
    (a) 2,3,4, 12, 13, 14, 22, 23, 24, ..., 102, ..., 112, ..., 1112, ...: Родительный падеж единственного числа. Например: У него три компании.
    (5) 5 - 10, 15 - 20, ... : Родительный падеж множественного числа. Например: у нее пять компаний

    When I want to say: He controls three companies (Btw: I don't care if it makes sense I am just concerned with the structural grammatical aspect of this preposition)
    1. Он управляет тремя компаниями / трех компании / тремя компании
    Which is the grammatical correct?
    Last edited by Antonio1986; December 1st, 2013 at 08:08 AM. Reason: Addition
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  2. #2
    Почтенный гражданин Dmitry Khomichuk's Avatar
    Join Date
    May 2010
    Location
    Belarus, Hero-Fortress
    Posts
    308
    Rep Power
    11
    Adjectives and numerals depend on nouns.
    Let's skip it. He controls the companies. -> Он управляет компаниями.
    Now we use the numeral the same way as noun. Он управляет тремя компаниями.
    Antonio1986 likes this.

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2013
    Posts
    339
    Rep Power
    11
    That's right, the correct way to say is "он управляет тремя компаниями", "он управляет тремястами шестьюдесятью четырьмя сотрудниками". By the way, there is a site that can help you to incline the numbers. Наименования и склонения числительных: склонение числительных по падежам онлайн
    Notice, however, that this site is meant for the Russian-speaking people. It means, that a lot of Russians don't know how to incline long numbers. So quite often you can hear in a colloquial speech phrases, where numbers are used with wrong cases or in the nominative case, or one can incline only the last digit of the long number and leave the others in the nominative. This, however never applies to short numbers, which are always inclined very well.
    So, you see, this part of the Russia grammar is difficult for the Russians themselves, so it is advisable to avoid phrases which demand the use of inclination of long numbers. Actually, there is always a way to rephrase a sentence, or to break a sentence in two so that the long number is used in the nominative case. For example:
    "Под его управлением находятся триста шестьдесят четыре сотрудника".
    Or:
    "У него триста шестьдесят четыре сотрудника. Он всеми ими управляет."

  4. #4
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,719
    Rep Power
    9
    Quote Originally Posted by SergeMak View Post
    That's right, the correct way to say is "он управляет тремя компаниями", "он управляет тремястами шестьюдесятью четырьмя сотрудниками". By the way, there is a site that can help you to incline the numbers. Наименования и склонения числительных: склонение числительных по падежам онлайн
    Notice, however, that this site is meant for the Russian-speaking people. It means, that a lot of Russians don't know how to incline long numbers. So quite often you can hear in a colloquial speech phrases, where numbers are used with wrong cases or in the nominative case, or one can incline only the last digit of the long number and leave the others in the nominative. This, however never applies to short numbers, which are always inclined very well.
    So, you see, this part of the Russia grammar is difficult for the Russians themselves, so it is advisable to avoid phrases which demand the use of inclination of long numbers. Actually, there is always a way to rephrase a sentence, or to break a sentence in two so that the long number is used in the nominative case. For example:
    "Под его управлением находятся триста шестьдесят четыре сотрудника".
    Or:
    "У него триста шестьдесят четыре сотрудника. Он всеми ими управляет."
    SergeMak as an economist I cannot avoid numbers when I speak with Russian customers. I use them in every second or third sentence. Rephrasing will be more challenging than actual trying to translate what I actually think in Greek in my mind.
    But to be honest now I see this process of declining numbers correctly as an IQ increasement exercise. Thank you for the site.
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    253
    Rep Power
    5
    Лично я рассматриваю правильное склонение числительных как признак хорошего тона и языковой культуры. Да и просто как признак среднего развития индивидуума. Цифр не так много и изучить склонение потребует пару часов для русскоговорящего и пару дней для иностранца.

  6. #6
    Почтенный гражданин Soft sign's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    г. Новосибирск
    Posts
    594
    Rep Power
    24
    In Russian syntax, there exist government and agreement. One word can govern the case of another word or agree in case with another word.
    E. g.:
    Government Agreement
    nom. директор компании крупная компания
    gen. директора компании крупной компании
    dat. директору компании крупной компании
    acc. директора компании крупную компанию
    inst. директором компании крупной компанией
    loc. директоре компании крупной компании

    The numerals are strange. They use government in nom. (and acc.) and agreement (with plural) in other cases:

    Government Agreement
    nom. три компании
    gen. трёх компаний
    dat. трём компаниям
    acc. три компании
    inst. тремя компаниями
    loc. трёх компаниях
    Government Agreement
    nom. пять компаний
    gen. пяти компаний
    dat. пяти компаниям
    acc. пять компаний
    inst. пятью компаниями
    loc. пяти компаниях


    (Btw:
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    (a) 2,3,4, 12, 13, 14, 22, 23, 24, ..., 102, ..., 112, ..., 1112, ...: Родительный падеж единственного числа. Например: У него три компании.
    (б) 5 — 1020, 25 — 30, ... : Родительный падеж множественного числа. Например: у нее пять компаний
    11 компаний, 12 компаний, 13 компаний, 14 компаний.)


    The numerals 1, 21, 31, 41, … use agreement in all cases.
    Please correct my English

  7. #7
    Почтенный гражданин Soft sign's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    г. Новосибирск
    Posts
    594
    Rep Power
    24
    Quote Originally Posted by Alex_krsk View Post
    Лично я рассматриваю правильное склонение числительных как признак хорошего тона и языковой культуры. Да и просто как признак среднего развития индивидуума. Цифр не так много и изучить склонение потребует пару часов для русскоговорящего и пару дней для иностранца.
    Согласен, кроме выделенного. Не стоит судить о «развитии индивидуума» по такому параметру.

    «Неправильное» склонение числительных — это просто часть давно идущего процесса по изменению парадигм склонения числительных.
    Современное литературное склонение числительных ведь тоже сложилось благодаря этому процессу. Оно представляет из себя «развалины» другой, более райнней системы склонения, которая представляла собой «развалины» ещё более ранней системы и т. д.
    Например, если я не ошибаюсь, когда-то склонение выглядело примерно так:

    им. сорок баранов
    род. сорока баранов
    дат. сороку баранов
    вин. сорок баранов
    тв. сороком баранов
    пред. о сороке баранов

    Никакого частичного солгласования не было, было стройное управление.
    А потом форма родительного падежа «сорока́» распространилась на остальные косвенные, и появилось согласование. Конечно, формы типа «сорока баранами» в речи младшего поколения казались неправильными представителям старшего. Но ничего, теперь вот они — литературная норма.
    Всё это очень похоже на то, что происходит сейчас. И «развитие индивидуумов» тут ни при чём, это просто естественный процесс изменения языка, который никогда не прекращается.
    Please correct my English

Similar Threads

  1. Speed Dial Number
    By translationsnmru in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 2
    Last Post: November 15th, 2008, 08:49 PM
  2. Phrase with number
    By tohca in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 4
    Last Post: August 12th, 2008, 11:36 AM
  3. A [certain number] times larger than...
    By Ryan91 in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 7
    Last Post: May 2nd, 2008, 05:07 PM
  4. Telephone number
    By Gorky in forum Translate This!
    Replies: 6
    Last Post: October 16th, 2006, 05:52 AM
  5. Gender/Number
    By Woland in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 5
    Last Post: June 18th, 2005, 08:48 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary