какая разница?
какая разница?
"Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб
"В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то
таковой is a noun, такой is an adjective
(well, kind of)
У тебя есть ключ от квартиры где деньги лежат? Нет, у меня нет такового.
У тебя есть ключ от квартиры где деньги лежат? Нет, у меня нет такого ключа.
Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.
Это всё объясняет Спасибо
"Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб
"В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то
I would add that "таковой" is a bookish word. I have hardly ever heard it from anybody being said in conversation.
Такой means "similar to something". Таковой means "exactly the same as something".
Таковой isn't a noun. It's a pronoun and adjective just like такой. Вы можете мне не верить, но таковы факты.
Налево пойдёшь - коня потеряешь, направо пойдёшь - сам голову сложишь.
Прямой путь не предлагать!
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |