Из новостей:
Со двора здание скрывает бетонное ограждение проходящей рядом железной дороги, так что злоумышленникам удалось остаться незамеченными.
Как переделать это предложение, чтобы оно было яснее?
Спасибо!!
Из новостей:
Со двора здание скрывает бетонное ограждение проходящей рядом железной дороги, так что злоумышленникам удалось остаться незамеченными.
Как переделать это предложение, чтобы оно было яснее?
Спасибо!!
Кому - нары, кому - Канары.
Бетонный забор (наверное, высокий) загораживает здание от железной дороги со стороны двора (back yard), поэтому здание сзади скрыто от наблюдения, чем и воспользовались грабители.Originally Posted by sperk
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Спасибо!!Originally Posted by Lampada
Кому - нары, кому - Канары.
Вообще, двусмысленное предложение. Грамматически звучит то что здание загораживает забор, но логически, и как написала Lampada - наоборот.Со двора здание скрывает бетонное ограждение проходящей рядом железной дороги, так что злоумышленникам удалось остаться незамеченными.
По идее это должно было быть:
Со двора здание скрыто бетонным ограждением проходящей рядом железной дороги, так что злоумышленникам удалось остаться незамеченными.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |