Я услышал что-то вроде «Я скажу ему, если только он уже не ушел». По-моему это плохо звучит, но тот человек утвертждал, что вполне возможно.
Я услышал что-то вроде «Я скажу ему, если только он уже не ушел». По-моему это плохо звучит, но тот человек утвертждал, что вполне возможно.
По моему тоже. Я бы сказал: ...если он еще не ушелПо-моему это плохо звучит
Absinthe makes the heart grow fonder.
По-моему, тоже вполне возможно, хотя "еще" - лучше. Во всяком случае, русскоговорящий вполне может так сказать - как сочетание конструкций "если не" и "уже ушел".
Если же я услышу что-то вроде "Он уже не ушел" без "если", я подумаю, что он мог уйти раньше, но сейчас у него уже не получится уйти.
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |