...
person asked a simple question and I gave a simple answer explaining the basic difference between в and на. I did not claim to have produced an exhaustive list of the uses of the two prepositions.
...
Hi TATY, please don't become defensive, it's alright ... no hard feelings, eh? No one is ever trying to undermine your proficiency. Just stay cool..
The problem we're discussing right now is very old and I think it was made famous by Karamzin some time back.
In my opinion, the rule of the thumb is: do learn grammar, but it will rarely help you in practice.
The bitter truth is that a native Russian speaker would not confuse between
в and
на not because he or she knows the rule, but because that's the right way to say it in Russian. So, I found that the real practical way to approach prepositions in a language is to learn passages and make use of complete phrases spiced with prepositions.
Having said that, the above rule will not help you in the short term to get good scores in your Grammar classes..
Therefore, for this specific purpose I'm completely with TATY on the alternative rule of the thumb. Cheers!!