Интересно, а кто-нибудь знает, что такое "вуглускр"???
Интересно, а кто-нибудь знает, что такое "вуглускр"???
deukecrh?
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Это че - на немецком (просто не въехал что это...)???Originally Posted by Оля
Посмотри на клавиатуру.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Вопрос очень актуальный! Я тоже много раз это слышал, но никак в толк не возьму, что за слово такое чудное!
Я так думаю.
А погуглить лень?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Вуглускр
Я знаю, что многие русские об этом слове много раз слышали, а вот что думают по этому поводу иностранцы? Знают ли они что это такое и с чем это едят???
Нет!!!Originally Posted by Оля
Ok here's the spoiler for non-natives
That's from a well-known anectode about Vovochka:
Урок русского языка. Диктант. Мария Ивановна диктует:
- ... в углу скребёт мышь ...
Вовочка:
- Мария Ивановна, а кто такой вуглускр?
The pun here is that the Maria Ivanovna's phrase ("a mouse scratches in the corner") can be written in a different way: "вуглускр е#ёт мышь", which means "вуглускр f#cks the mouse".
честно говоря, мне это просто не приходило в голову...Originally Posted by translations.nm.ru
Спасибо!
Я так думаю.
Объявление: замучали мыши. срочно требуется Вуглускр.
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Что, действительно никто этого анекдота не знает? :падает в обморок: Другое дело, как это перевести и объяснить иностранцу...
Leof => Leofant!
(e-leof-ant?)
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
конечно иностранцы не знают такое слово, потому что вряд ли они слышали этот анекдот.
Но, ничего сложного в этом анекдоте нет. Нельзя перевести его по-английски, но если мы знаем что такое е*ать, тогда всё должно быть понятно
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Да знают, знают, только он такой бородатый, что его пора хоронить в стене на Красной Площади под залп кремлёвских гвардейцев за выдающиеся заслуги перед Родиной.Originally Posted by Vesh
I've got a TV, and I'm not afraid to use it
Originally Posted by kalinka_vinnie
"Иностранцы не знают такое слово" - так тоже можно сказать. Разговорный вариант. Очень разговорныйOriginally Posted by Chuvak
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |