Results 1 to 13 of 13

Thread: Что-то я не понимаю. Помогите плиз

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    12
    Rep Power
    12

    Что-то я не понимаю. Помогите плиз

    "Он вроде согласен дать мне первую грин карту."

    Что значит "вроде" в этом случае и почему слово нужно? Могу ли я сказать предложение бес этот слово? Я подумал "вроде" перевести как "like". Следовательно предложние перевести как "He like agreed to give me the green card first". Но это не имеет смысл.

  2. #2
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Somewhere on the planet
    Posts
    776
    Rep Power
    12
    "Он вроде согласен" = "Я думаю, что он согласен".
    http://i58.photobucket.com/albums/g2...us/mage7yu.jpg
    God granted me the serenity to accept the things
    I cannot change
    Courage to change the things I can
    And wisdom to know the difference

  3. #3
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    35

    Re: Что-то я не понимаю. Помогите плиз

    Quote Originally Posted by Invu2
    "Он вроде согласен дать мне первую грин карту."

    Что значит "вроде" в этом случае и почему слово нужно? Могу ли я сказать предложение бес этот слово? Я подумал "вроде" перевести как "like". Следовательно предложние перевести как "He like agreed to give me the green card first". Но это не имеет смысл.
    Spying?
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19
    Добавочка: лучше сказать "зелёную карту".

    В лбом случак словосочетание "грин карта" - это неграмотно. Псевдослово "грин" никак не связано грамматически со словом "карта".
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  5. #5
    Старший оракул
    Join Date
    Dec 2006
    Posts
    937
    Rep Power
    16

    Re: Что-то я не понимаю. Помогите плиз

    "Он, вроде, согласен дать мне первую грин-карту."

    вроде = кажется
    Налево пойдёшь - коня потеряешь, направо пойдёшь - сам голову сложишь.
    Прямой путь не предлагать!

  6. #6
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm in St Petersburg Russia
    Posts
    3,368
    Rep Power
    17

    Re: Что-то я не понимаю. Помогите плиз

    Quote Originally Posted by Lampada
    Quote Originally Posted by Invu2
    "Он вроде согласен дать мне первую грин карту."

    Что значит "вроде" в этом случае и почему слово нужно? Могу ли я сказать предложение бес этот слово? Я подумал "вроде" перевести как "like". Следовательно предложние перевести как "He like agreed to give me the green card first". Но это не имеет смысл.
    Spying?
    Oooh I dunno but it sound like he need a good spy!
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  7. #7
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    12
    Rep Power
    12
    Спасибо всем за ответ. Сейчас все яснее.

    "Spying?"

    Она живет в Орегоне, а я в Пенсильвания. Будет слегка трудно сделать. Но Чикаго не так далеко отсюдо.

    "это неграмотно. Псевдослово "грин" никак не связано грамматически со словом "карта"."

    Но в Америке, нам называют это "green card", может быть "грин-карт" подходит? Кроме того, она написла женщина. Как ты ожидаешь? (kidding)

    Ещё раз спасибо.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Invu2
    Она живет в Орегоне, а я в Пенсильвании. Будет слегка трудно это сделать. Но Чикаго не так далеко отсюда.

    Но в Америке_ мы называем это "green card", может быть, "грин-карт" подходит? Кроме того, это написала женщина.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  9. #9
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    12
    Rep Power
    12

    Надо прояснить что-то

    Below is a comment writen to Masteradministrator and I'm posting it here in it's unedited form. For those who understand it, it's meant as an explanation to the above comment. For those who don't, please disregard it as it doesn't mean anything at all.

    "Strange. That's what I thought but it wasn't at all what I meant it to be taken. I don't even understand how you would see any sort of threat in that comment. They must think that I'm this secret service agent trying to find out private things about them or something.

    The comment was in response to "spying" which I thought was odd so I took it as a joke and said what I said. Which was to mean that from where I'm at to Oregon it would be like Moscow to Vladivostok and that if I was going to do any spying that it would be easier to do it to someone living in Chicago. But even then that would be a distance and it was still meant to be taken as a joke. You don't mean to tell me that Russians are that insecure. None the less, I will prepare a comment to explain that comment and what it meant. I don't want them to go thinking that I'm searching for information or something. The environment here, as I took it to be, is a friendly environment so I thought I'd get to know them a little more and not just post "How do you translate this?" and that's it. It just seem so impersonal. But maybe that's how those people are. Thank you for letting me know."

  10. #10
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Россия, РТ
    Posts
    572
    Rep Power
    15
    "Он вроде согласен дать мне первую грин карту."
    If it was said by a Russian then sometimes it may be what we Russians call "parasite word". It means that it doesn't mean anything and serves only for closing up that "hole of silence" in someone's speech caused by mental deficiency or I'm just kidding silly.
    Anyway, there are a few words which in some situations turn to being parasites. "Как бы", "типа", "в общем", "эт-т-а-а-а" and more. Just throw them away and you'll get the clear sense.
    But maybe it's not the case.

  11. #11
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Ukraine
    Posts
    844
    Rep Power
    14

    Re: Что-то я не понимаю. Помогите плиз

    Quote Originally Posted by Invu2
    "Он вроде согласен дать мне первую грин карту."

    Что значит "вроде" в этом случае и почему слово нужно? Могу ли я сказать предложение бес этот слово?
    "It looks like he agrees to give me the first green card."
    Без "вроде":
    "He agrees to give me the first green card."

  12. #12
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    13

    Re: Надо прояснить что-то

    Quote Originally Posted by Invu2
    Below is a comment writen to Masteradministrator and I'm posting it here in it's unedited form. For those who understand it, it's meant as an explanation to the above comment. For those who don't, please disregard it as it doesn't mean anything at all.

    "Strange. That's what I thought but it wasn't at all what I meant it to be taken. I don't even understand how you would see any sort of threat in that comment. They must think that I'm this secret service agent trying to find out private things about them or something.

    The comment was in response to "spying" which I thought was odd so I took it as a joke and said what I said. Which was to mean that from where I'm at to Oregon it would be like Moscow to Vladivostok and that if I was going to do any spying that it would be easier to do it to someone living in Chicago. But even then that would be a distance and it was still meant to be taken as a joke. You don't mean to tell me that Russians are that insecure. None the less, I will prepare a comment to explain that comment and what it meant. I don't want them to go thinking that I'm searching for information or something. The environment here, as I took it to be, is a friendly environment so I thought I'd get to know them a little more and not just post "How do you translate this?" and that's it. It just seem so impersonal. But maybe that's how those people are. Thank you for letting me know."
    Chill out. That was a joke, no doubt
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  13. #13
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by Invu2
    Но в Америке, нам называют это "green card", может быть "грин-карт" подходит? Кроме того, она написла женщина. Как ты ожидаешь? (kidding)

    Ещё раз спасибо.
    Ну, у нас это словосочетание не на слуху, поэтому на сто процентов быть уверенным не могу. Но слышал "зелёная карта", да.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

Similar Threads

  1. извините плиз ) find friend's
    By krank in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 1
    Last Post: June 6th, 2010, 02:12 PM
  2. Помогите плиз разобраться кто за кем присматривает.....!?
    By Dr. in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 2
    Last Post: November 21st, 2005, 06:50 PM
  3. не понимаю
    By kalraevyn in forum Daily Progress
    Replies: 7
    Last Post: July 26th, 2005, 02:54 AM
  4. Понимаю!
    By Darobat in forum Daily Progress
    Replies: 7
    Last Post: July 5th, 2005, 04:13 PM
  5. Я не понимаю...
    By Евгения(Женя) in forum Translate This!
    Replies: 6
    Last Post: March 10th, 2004, 12:42 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary