Какой разница?
My dictionaries give the same meaning: "to dance".
What is the difference in the Russian words?
Какой разница?
My dictionaries give the same meaning: "to dance".
What is the difference in the Russian words?
DO IT YOURSELF!
Плясать is used ususally when talking about folk dances or when one wants to sound sarcastically.
Originally Posted by gRomoZeka
Originally Posted by Siriusly
You can't плясать in the ballet but you can do it in the pub.Originally Posted by Siriusly
Send me a PM if you need me.
I liked dance in the bar Hans-Schnaps in Zell-am-SeaOriginally Posted by Ramil
http://www.hartlhaus.at/tal/fotos/zell2 ... 160355.jpg
http://www.saalbach-hinterglemm.nl/scri ... IM1053.JPG
кстати, it's танцевать not тацевать
Я взял палку и нож, мелки и бумагу и направился к холмам.
---
Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.
"Танцевать" can be used more widely than "плясать". For example, you can not say "плясать" talking about dancing with a girl. And "танцевать" you can use in any circumstances.Originally Posted by Siriusly
Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!
Not always.Originally Posted by Basil77
На площади дрессированный медведь плясал под смех толпы.
Sure, you can use "танцевал" here, but it will sound very unnatural.
Usually it dance folk dances so - плясатьOriginally Posted by gRomoZeka
For me this phrase sounds quite normal...Originally Posted by gRomoZeka
Google results for "медведь танцевал" - 184000
"медведь плясал" - 139000
:P
Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!
Несмотря на хваленый престиж борделя "Белый Медведь", танцевали девушки ...Originally Posted by Basil77
Люди, звери, цыгане и медведи трудно сосуществуют в одной среде обитания. ... Если бы все цыгане танцевали как она - ...
Пляску пляшут.
Танец танцуют.
Традиционно в репертуаре медведей на Руси - плясовые. Потому медведь их пляшет.
Если пишут про медведей каких-либо медведей не с Руси, а к примеру из Берлина, то они в плясках разумеется не участвуют.
Да и теперь репертуар у медведей поменялся. Некоторые и вальс могут станцевать.
Большая Советская Эциклопедия
Русская пляска,
вид русского народного танца. К Р. п. относятся хоровод, импровизированные пляски (перепляс, барыня и др.) и танцы, имеющие определённую последовательность фигур (кадриль, ланце и др.). В каждом районе эти пляски видоизменяются по характеру и манере исполнения и имеют обычно своё название, происходящее от названия местности или плясовой песни. Музыкальный размер обычно 2/4 или 6/8. Р. п. есть медленные и быстрые, с постепенным ускорением темпа. Хороводы бывают женские и смешанные. Исполняются чаще по кругу, обычно сопровождаются песней, иногда в виде диалога участников. Перепляс носит характер соревнования. Для женского танца характерны плавность, величавость, лёгкое кокетство, игра с платочком; пляска мужчин отличается удалью, ловкостью, широтой, юмором.
"Аня и Катя смеялись тонкими голосками, неуклюжий Медведь танцевал с Метелочкой, серенький Козлик гулял с Уточкой-хохлаткой..." ("Ванькины именины" Д.Н. Мамин-Сибиряк)Originally Posted by Wowik
а это как?
А таких тоже хватает:
"Медведь улегся под столом, а Бьёрн на лавке, укрывшись тулупом. Уже стемнело, когда медведь и его хозяин проснулись. - Эх, останься я дома, плясал бы я ..."
Я не доказываю, что "медведь танцевал" звучит лучше, мне просто кажется что оба варианта звучат нормально, а не "unnatural".
Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!
Это намек на более чем дружеские отношения Медведя с Метелочкой.Originally Posted by Basil77
А Медведь тут игрушечный.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |