"to imagine" = представлять себе
представлять собой = "to be" (as was mentioned) or "to be a particular representation of"
"to imagine" = представлять себе
представлять собой = "to be" (as was mentioned) or "to be a particular representation of"
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
В траве сидел кузнечик,
В траве сидел кузнечик,
совсем как огуречик
зелёненький он был.
Представьте себе, представьте себе -
Совсем как огуречик.
Представьте себе, представьте себе -
зелёненький он был.
A grasshopper was sitting in the grass
A grasshopper was sitting in the grass
Just like a little cucumber --
That's how green he was!
Imagine, imagine --
Just like a little cucumber
Imagine, imagine --
That's how green he was!
Video with Russian karaoke lyrics:
English summary of the rest:
He ate only grass,
He wouldn't harm even a beetle,
And made friends with the flies.
Imagine...
But along came a frog
And "Ms. Greedy Gut"
Gobbled up the grasshopper!
Imagine...
The grasshopper didn't think, didn't guess,
In no way did he expect, that
Things would end this way!
Imagine...
Говорит Бегемот: "Dear citizens of MR -- please correct my Russian mistakes!"
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |