"Перекусить" = "to eat (usually) small amount of food between or instead of breakfast/lunch/dinner, to supress hunger". Something like "немного, но достаточно, поел". "- Будешь обедать? - Нет, спасибо. Я перекусил по дороге сюда."
note "переесть" = "to overeat".
"Закусить" = "to eat (usually) small amount of food during alcohol consumtion, to clear taste, to soften drunkness and so on". It is associated with alcohol. However, term "закуска" is a little more neutral and similar to "snack", but anyway food producers prefer to adopt term "snack" - "снек" instead of "закуска".
note: "заесть" = "to eat some kind of food immediately after another (often to soften some effects of it, for example bitter or strong taste)". It is not associated with alcohol.



4Likes
LinkBack URL
About LinkBacks





Reply With Quote
