Как перевести?
но чаще смертью, смехом, чтобы не делить
мозг с лабиринтом корневой системы,
Как перевести?
но чаще смертью, смехом, чтобы не делить
мозг с лабиринтом корневой системы,
Кому - нары, кому - Канары.
Literally:Originally Posted by sperk
"but more often being the Death, the Laugh, so as not to share
the brain with the labyrinth of the root system"
Hopefully, that clarified something ..
Originally Posted by Crocodile
Yes, thanks.
Кому - нары, кому - Канары.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |