Results 1 to 7 of 7

Thread: Please translate this?

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Aug 2005
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Please translate this?

    What does this word mean in English?

    ЧЕБУРАШКА

    Is it some kind of animal or something?

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    RedMountain
    Posts
    564
    Rep Power
    13

    Re: Please translate this?

    Quote Originally Posted by Adam
    What does this word mean in English?

    ЧЕБУРАШКА

    Is it some kind of animal or something?
    Cartoon character (personage).




  3. #3
    Почётный участник
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    71
    Rep Power
    13
    Cheburashka – the fairy-tale character thought of by soviet child's writer Uspenskiy.
    Origin of Cheburashka is not explained. He was found in a box with oranges, and can be both an unknown animal from distant countries, and magic creature, like a gnome.

    It’s impossible to translate his name accurately, cause this word was invented by Uspensky from Russian slang verb "чебурахнуться" (“cheburahnut’sya”), which means “to fall”. This name was given to Cheburashka by a man, who found him in oranges, cause Cheburashka fell few times in a row.
    Correct my mistakes, please

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19
    Gandulf Gena was extremely hillarious!
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  5. #5
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    13
    In that picutre with russian text, whats that third word?
    Тверь я дрождыдя? или право имею...?
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  6. #6
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    RedMountain
    Posts
    564
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Darobat
    In that picutre with russian text, whats that third word?
    Тверь я дрождыдя? или право имею...?
    Тварь я дрожащая или право имею?

  7. #7
    Почётный участник
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    71
    Rep Power
    13
    "Тварь я дрожащая или право имею..." (с)
    Достоевский "Преступление и наказание" (слова Раскольникова)
    Correct my mistakes, please

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary