Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 21 to 38 of 38

Thread: The subject...is He.

  1. #21
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: The subject...is He.

    Ты сам пишешь:
    Quote Originally Posted by Chuvak
    Я предполагал, что он придет сюда сегодня.

    Я ожидал, что он придет.
    Объясни, почему ты допускаешь, что можно сказать "Я предполагал, что" и "Я ожидал, что", но отвергаешь вариант "Я ждал, что"?

    Покажи мне правило, где говорится, что нельзя употреблять "что" после глагола "ждать", но можно после "предполагать" и "ожидать".

    "Я ждал, что..." и "Я ожидал, что..." - это вообще одно и то же.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  2. #22
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    13
    To Оля

    1. Я никогда не доверял интернету - ты можешь набрать в поиске "арфаграфический словарь" и найти неск. десятков ссылок.
    2. По моему глубокому убеждению, мы ждем либо кого-то, либо когда какое-то событие наступит, но: ожидаем, что какое-то событие наступит.
    3.
    "Я ждал, когда он придет" = Я ждал этого МОМЕНТА.
    "Я ждал, что он придет" = Я ждал этого ФАКТА.
    Как можно ждать ФАКТ? Можно лишь ждать тот момент, когда действие произойдет (т.е. когда он придет).

  3. #23
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by Chuvak
    ... Я никогда не доверял интернету - ...
    Можно в Яндексе выбрать Словари и получить грамматически правильные ссылки. Например:
    "ожидать, что" и "ждать, что". Интересно, что для первого - 18 примеров, для второго - один.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  4. #24
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Lampada
    Можно в Яндексе выбрать Словари и получить грамматически правильные ссылки. Например:
    "ожидать, что" и "ждать, что". Интересно, что для первого - 18 примеров, для второго - один.
    Вот ссылка на "я ждал, что" Там более 20 000 вариантов.

    Quote Originally Posted by Chuvak
    Как можно ждать ФАКТ?
    А как тогда можно ОЖИДАТЬ факт? Ведь ты пишешь, что можно сказать "я ожидал, что...". Кстати, "жду звонка" - это значит, жду факта (факта звонка).
    Ожидать и ждать - это по сути одно и то же.

    Quote Originally Posted by Chuvak
    1. Я никогда не доверял интернету - ты можешь набрать в поиске "арфаграфический словарь" и найти неск. десятков ссылок.
    Пользоваться интернетом надо с умом. И уметь отделять зерна от плевел.
    Я тоже не очень доверяю интернету, но я доверяю поэту Федороу Сологубу, который пишет:
    "Я ждал, что вспыхнет впереди Заря..."

    Люди, которые занимаются переводами и переводят, например, Библию, тоже обычно не дураки:
    "день и ночь я ждал, что Ты пошлешь мне кончину" (Ветхий завет, Книга пророка Исайи)

    "Я ждал, что ты тоже придешь." (Ирвин Шоу)

    "Я ждал, что твой ум поднимет тебя до величайшего злодейства" (Леонид Андреев)

    "Я ждал, что распустится во мне новое приятное чувство." (Лев Толстой. "Анна Каренина")

    Можно цитировать и дальше, и не только классиков, но и современных авторов, но просто они не столь авторитетны.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  5. #25
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Chuvak
    По моему глубокому убеждению, мы ждем либо кого-то, либо когда какое-то событие наступит, но: ожидаем, что какое-то событие наступит.
    Эти глаголы оба - переходные и допускают дополнение в виде существительного в винительном падеже. Можно и ждать кого-то, и ожидать кого-то.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  6. #26
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    13
    1. На я ожидал, что более 40 000 ссылок
    2. К классикам нужно относиться с осторожностью - не все что они использовали в своих произведениях употребимо в разговорной речи. Мы же здесь печемся в основном об разговорной речи, т.е. о том, что актуально. Я не поленился и спросил несколько своих знакомых как бы они сказали, и они отвергли вариант "я ждал, что".

  7. #27
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Chuvak
    1. На я ожидал, что более 40 000 ссылок
    Ну и что? Это говорит только о том, что оба варианта упротребительны, а я этого и не отрицала. Я, кстати, и не отвергаю вариант "я ожидал, что".

    Quote Originally Posted by Chuvak
    К классикам нужно относиться с осторожностью - не все что они использовали в своих произведениях употребимо в разговорной речи.
    В Яндексе и Гугле полно разговорной речи, но ты упорно не хочешь этого признавать.
    Я же написала, что привела в пример цитаты из классиков, потому что большинство современников для нас - пустые имена, которые или ни о чем не говорят, или не вызывают доверия.
    К тому же, я не думаю, что переводчика Ирвина Шоу можно отнести к классикам - но у него наверняка есть лингвистическое образование, и его перевод проверял еще и редактор (у которого тоже наверняка есть филологическое образование).
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  8. #28
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by Chuvak
    ... Я не поленился и спросил несколько своих знакомых как бы они сказали, и они отвергли вариант "я ждал, что".
    Я думаю, что понимаю, почему ждал, что как-то смущает, всё-таки хочется ждать что/кого/чего, но это не ошибка. У Ожегова такое употребление под номером три: "...чего и с союзом "что". Предполагать, что что-нибудь произойдёт, случится, а также вообще предполагать, считать. Ждали бури. Ждали, что он будет хорошим поэтом."(ц.)
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  9. #29
    Завсегдатай
    Join Date
    Apr 2005
    Posts
    3,216
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by basurero
    Почему в ваших вариантах употребляется будущее время?
    Будущее время употребляется потому, что в тот момент когда ты ждал звонка, этот звонок еще не состоялся - он был в будущем. Ты сидел около телефона и говорил себе: "сейчас он позвонит... сейчас он позвонит..." Так понятнее?
    Спасибо! Это помогает во многом!

  10. #30
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Lampada
    Я думаю, что понимаю, почему ждал, что как-то смущает, всё-таки хочется ждать что/кого/чего, но это не ошибка. У Ожегова такое употребление под номером три: "...чего и с союзом "что". Предполагать, что что-нибудь произойдёт, случится, а также вообще предполагать, считать. Ждали бури. Ждали, что он будет хорошим поэтом."(ц.)
    Ответ справочной службы Грамота.ру:

    http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=207424
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  11. #31
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Оля
    Ответ справочной службы Грамота.ру:
    http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=207424
    Глубоко копают, прямо дух захватывает.

  12. #32
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by Wowik
    Quote Originally Posted by Оля
    Ответ справочной службы Грамота.ру:
    http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=207424
    Глубоко копают, прямо дух захватывает.
    Ты видел, как их забрасывают вопросами? http://www.gramota.ru/forum/list.php?f=27 ! Хорошо, хоть так отвечают.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  13. #33
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Lampada
    Ты представляешь, как их забрасывают вопросами?
    Так?
    Или так?

    Там уже 207480 вопросов.
    По 4 десятка в день

  14. #34
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by basurero

    Почему в ваших вариантах употребляется будущее время?
    You must be confused because in the main clause there used the past tense and in the subordinate clause - the future? It is a peculiarity of russian language - we can use in the subordinate clause the future tense independently of the tense in the main clause. For me it's strange too. Actually it should be "Future in the Past" but unfortunately in Russian there are only 3 tenses

  15. #35
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Chuvak
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by Chuvak
    После "ждал" союзы "что" и "чтобы" не используются
    Союз "что" очень даже используется.

    Quote Originally Posted by Chuvak
    Неправильно: Я ждал, что он придет
    Конечно, неправильно, ведь пропущена запятая
    Я не согласен!!! "Я ждал что он придет" - бредово звучит.

    "Я ждал его" или "Я ждал когда он придет" гораздо лучше !!!
    I'm with Olya here. To me, "ja zhdal, chto" sounds a lot more natural than, say, "ja zhdal, kogda..."

  16. #36
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Sep 2005
    Posts
    53
    Rep Power
    13
    So...ummmmm is there an easy way to say "I was waiting for him to call"? Because I didn't get any of that Russian...haha. Thanks so much for you help though!
    Would it be something like, " Я ждал, что он мне позвонит..." Just wanted to make sure, and it seems like the battle has died down.

    Cпасибо Большое!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  17. #37
    Завсегдатай
    Join Date
    Apr 2005
    Posts
    3,216
    Rep Power
    16
    Так что можно так сказать:

    Я знал, что он заинтересуется часами. I knew that he would get interested in clocks.

  18. #38
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by basurero
    Так что можно так сказать:

    Я знал, что он заинтересуется часами. I knew that he would get interested in clocks.
    Yes, you can!!!!!

Page 2 of 2 FirstFirst 12

Similar Threads

  1. Force the subject.
    By utörk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 10
    Last Post: October 13th, 2006, 08:56 PM
  2. A stupid childish subject!
    By Siriusly in forum General Discussion
    Replies: 25
    Last Post: October 9th, 2006, 09:11 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary