Results 1 to 7 of 7

Thread: static electricity?

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2006
    Posts
    300
    Rep Power
    9

    static electricity?

    Здравствуйте! Как по русски static electricity?Прошу перевести следующее.Заранее спасибо!
    M: Ouch! I keep getting shocked whenever I touch my car door!
    W: It's probably because the weather is so cold and dry.
    You have to be careful of static.

    m:Я постоянно получаю шок, когда прикасаюсь двери машины.
    w:Это наверно потому,что погода так холодна и сухая. Будь осторожным ...
    Correct my mistakes in russian and in english,please! Thanks!

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,040
    Rep Power
    11

    Re: static electricity?

    Quote Originally Posted by paramita
    Здравствуйте! Как по-русски static electricity?
    Статическое электричество.
    Quote Originally Posted by paramita
    m:Я постоянно получаю удар|разряд, когда прикасаюсь к двери машины.
    w:Это наверно потому,_что погода такая холодная и сухая. Будь осторожен ... (Берегись статики! Остерегайся статического электричества)

  3. #3
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    9

    Re: static electricity?

    Quote Originally Posted by paramita
    Здравствуйте! Как по русски static electricity?Прошу перевести следующее.Заранее спасибо!
    M: Ouch! I keep getting shocked whenever I touch my car door!
    W: It's probably because the weather is so cold and dry.
    You have to be careful of static.

    m:Я постоянно получаю шок, когда прикасаюсь двери машины.
    w:Это наверно потому,что погода так холодна и сухая. Будь осторожным ...
    - Ой! Каждый раз, когда я прикасаюсь к двери (моего) автомобиля, меня бьёт током/статикой!
    - Это, наверное, из-за холодной и сухой погоды... Вам надо беречься статики.
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,040
    Rep Power
    11

    Re: static electricity?

    Quote Originally Posted by Guin
    - Ой! Каждый раз, когда я прикасаюсь к двери (своего) автомобиля, меня бьёт током/статикой!
    - Это, наверное, из-за холодной и сухой погоды... Вам надо беречься статики.
    Он что, угонщик раз трогает не только свой автомобиль? Чужие авто его не бьют, а свой бьёт? Да! Беречься ему надо статики. А то лишат свободы – вот будет статика на нарах.

  5. #5
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    9

    Re: static electricity?

    Quote Originally Posted by Wowik
    Он что, угонщик раз трогает не только свой автомобиль? Чужие авто его не бьют, а свой бьёт? Да! Беречься ему надо статики. А то лишат свободы – вот будет статика на нарах.
    В исходной фразе было: "whenever I touch my car door!" - поэтому твоё ёрничанье здесь не в кассу...

    Кстати, какие это "разряды" получает она от машины, уж не разряды ли ГТО? А что за "удары", уж не бампером ли по мягкому месту? Надо же уточнять... А что это у тебя за призывы в конце, из серии "Не влезай - убьёт!"

    Ну и в твоём исправлении "своего - моего" тоже не вижу никакого смысла. И вообще, слово "моего" в этой фразе, по-моему, более уместно.
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  6. #6
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,501
    Rep Power
    26
    I keep getting shocked whenever I touch my car door - Меня (постоянно) бьёт током, когда я прикасаюсь к двери машины.
    Send me a PM if you need me.

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,040
    Rep Power
    11

    Re: static electricity?

    Quote Originally Posted by Guin
    В исходной фразе было: "whenever I touch my car door!" - поэтому твоё ёрничанье здесь не в кассу...
    В кассу, в кассу... А как должно быть своего автомобиля по-анлийски? Ровно также: my car door!
    Quote Originally Posted by Guin
    Ну и в твоём исправлении "своего - моего" тоже не вижу никакого смысла. И вообще, слово "моего" в этой фразе, по-моему, более уместно.
    Я согласен, что именно в данном контексте, мой вполне допустим, посему красил зелёным. А вообще меня коробит, когда при переводе не используют "свой", там где это по-русски явно необходимо. Поэтому поправил, чтобы народ не привыкал переводить "слово в слово". На мой слух "свой" тут более уместен.

    Вот тут уж без "своего" не обойтись:
    "whenever he touches his car door" – всякий раз, когда он прикасается к двери своего автомобиля.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary