Results 1 to 20 of 45
Like Tree9Likes

Thread: Shameless

Hybrid View

  1. #1
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    25
    there is a word наглый which means 'cocky', sometimes 'rude',
    you can say самоуверенный meaning 'self-confident', overly confident

    беззастенчивый means 'he is never shy', бесстыдный или бесстыжий are used to refer to a person who has no shame - not exactly for the circumstances described

    as for successful, it goes like that:

    успешный бизнесмен - successful businessman , works in your case

    удачный момент - a lucky moment, lucky occasion, convenient time, etc. cf - удачный год = successful year

    преуспевающий - doing well, like преуспевающее предприятие - the enterprise which is doing well... might work with your businessman case

    удачливый человек - a lucky person, удачливый is always a person who has luck
    Deborski and Antonio1986 like this.

  2. #2
    Старший оракул
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Russia
    Posts
    865
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by alexsms View Post
    успешный бизнесмен - successful businessman
    Are you sure? "Успешный" = successful, something which has resulted in success (то, что увенчалось успехом): успешная сдача экзамена, успешное решение задачи, успешное выполнение задания, успешное мероприятие, успешные переговоры. I think, it is only appropriate with action nouns.

    Студент, ученик can be успевающий (who is doing well with his study).

    Бизнесмен, предприниматель can be преуспевающий.

  3. #3
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    25
    Quote Originally Posted by Боб Уайтман View Post
    Are you sure? "Успешный" = successful, something which has resulted in success (то, что увенчалось успехом): успешная сдача экзамена, успешное решение задачи, успешное выполнение задания, успешное мероприятие, успешные переговоры. I think, it is only appropriate with action nouns.

    Студент, ученик can be успевающий (who is doing well with his study).

    Бизнесмен, предприниматель can be преуспевающий.
    Возможно в строгом смысле это не совсем грамотно и похоже на кальку с английского, однако сегодня "успешный" часто употребляют по отношению к людям (популярные книжки и статьи по "психологии" типа Как стать успешным человеком eg http://www.labirint.ru/search/%D1%83...D%D1%8B%D0%BC/ , часто встречается на сайтах, если сделать google, то выйдет такое сочетание).

  4. #4
    Старший оракул
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Russia
    Posts
    865
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by alexsms View Post
    Возможно в строгом смысле это не совсем грамотно и похоже на кальку с английского, однако сегодня "успешный" часто употребляют по отношению к людям (популярные книжки и статьи по "психологии" типа Как стать успешным человеком eg успешным Интернет-магазин Лабиринт. , часто встречается на сайтах, если сделать google, то выйдет такое сочетание).
    Спасибо! Да, возможно я встречал такое в последние годы. Тем не менее, я бы сказал, что это сочетание не только режет слух, но и совершенно неясен смысл, который в него пытаются вложить.

    Что означает "успешный человек" вообще? Тот, который добивается успехов ВСЕГДА и ВО ВСЁМ, за что бы он ни брался? Но это же из области фантастики! Есть понятие "успехи в учёбе", "успехи в работе", "успехи в спорте", "успехи в личной жизни". Хотя последнее - очень размыто и субъективно. Что значит "успехи в личной жизни"? Создать семью? Вырастить детей? А успешно развестись в случае неудачного брака - это тоже относится к "успехам в личной жизни"?
    Взять даже профессиональную деятельность. Вот вчера я выполнил какую-то задачу вполне успешно. Сегодня у меня не очень получилось, пришлось переделывать или дорабатывать. Завтра получится вновь. Можно ли в таком случае считать меня "успешным" хотя в области профессинальной?

    Можно, конечно, предложить радикальный вариант, как 100% добиваться успехов абсолютно во всём: браться только за самые простые дела, в успешности выполнения которых ты на 100% уверен! Поспать, умыться, сходить за хлебом, посмотреть фильм. Хотя, нет, телевизор может сломаться, или, не дай бог, кто-то отвлечёт. Вот, и больше не делать ничего! Тогда неудач не будет вообще. Наверное, это и есть "успешный человек"

    Вот перл: Книга "Сделайте ваших детей успешными.Советы по воспитанию от одного из самых влиятельных инвесторов в мире" - Джим "Сделайте ваших детей успешными". Что вообще означает "успешный ребёнок"?! Что можно требовать от ребёнка? Тот, кто успешно родился на свет, тот, очевидно, и есть "успешный ребёнок"... То есть каждый ребёнок успешен, иначе его бы не существовало.

  5. #5
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    25
    Quote Originally Posted by Боб Уайтман View Post

    Вот перл: Книга "Сделайте ваших детей успешными.Советы по воспитанию от одного из самых влиятельных инвесторов в мире" - Джим "Сделайте ваших детей успешными". Что вообще означает "успешный ребёнок"?! Что можно требовать от ребёнка? Тот, кто успешно родился на свет, тот, очевидно, и есть "успешный ребёнок"... То есть каждый ребёнок успешен, иначе его бы не существовало.
    У меня подозрение, что данное слово в таком значении, не подумав, заимствовали при переводах из "американского" языка, где есть выражение successful person (кстати "там" это сочетание вполне понятно и имеет определённый смысл, как утверждают многие), etc. (вот много книг на английском How To Be Successful - Books & Information about How To Be Successful - BetterWorldBooks.com)... Если это так, то можно считать данный случай одним из многочисленных примеров неудачных заимствований (таких как "менеджер" - на мой взгляд, одно из самых неудачных заимствований последних лет).

  6. #6
    Старший оракул
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Russia
    Posts
    865
    Rep Power
    30
    Ссылка не открывается что-то...

    Quote Originally Posted by alexsms View Post
    из "американского" языка, где есть выражение successful person (кстати "там" это сочетание вполне понятно и имеет определённый смысл, как утверждают многие)
    Кстати, какой же конкретно смысл они в него вкладывают?

    Насчёт "менеджера" - да, согласен. По сути, это должен быть синоним слову "руководитель, начальник", как я понимаю. У нас же куда только это слово не "привинчивают". "Менеджер по уборке помещений" - даже такое слышал

    Для руководящих же должностей у нас, действительно, есть немало своих устоявшихся обозначений, куда более понятных и конкретных - начальник, директор, заведующий, руководитель группы...

    PS Извиняюсь за поклёп - всё же открылась ссылка, очень долго висела просто.

  7. #7
    Banned
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    С.-Петербург
    Posts
    1,829
    Rep Power
    0
    Quote Originally Posted by Боб Уайтман View Post
    По сути, это должен быть синоним слову "руководитель, начальник", как я понимаю.
    Я думаю, что это не синонимы. Менеджер - это человек, управляющий ресурсами (деньгами, товаром, транспортом), но не обязательно людьми. Менеджер может не иметь подчинённых, то есть не быть начальником. Может быть целый отдел рядовых менеджеров, у которых нет подчинённых. Финансовый менеджер управляет деньгами. Менеджер по продажам управляет товаром и деньгами. Менеджер по логистике управляет товаром и транспортом. Менеджер транспортного отдела управляет транспортом. Менеджер здания управляет зданием (моет, чистит, охраняет). И так далее.

  8. #8
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    25
    Quote Originally Posted by Боб Уайтман View Post

    Кстати, какой же конкретно смысл они в него вкладывают?
    Мне неудобно отвечать на этот вопрос. Здесь есть граждане США и "граждане" США. Может быть, они помогут.

  9. #9
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13
    Is there a noun of наглый: наглость?

  10. #10
    Старший оракул
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Russia
    Posts
    865
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    Is there a noun of наглый: наглость?
    Yes, there is. Note it is not a person it is a quality of one's character.

  11. #11
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13
    How do you say in russian: quality of character?

  12. #12
    Старший оракул
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Russia
    Posts
    865
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    How do you say in russian: quality of character?
    черта характера

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary