Results 1 to 17 of 17

Thread: Quick Phrase...

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    California, but From Russia
    Posts
    28
    Rep Power
    11

    Quick Phrase...

    Someone messaged me.. and wrote
    "здорова тёска"

    What Does that mean?

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2009
    Posts
    537
    Rep Power
    19

    Re: Quick Phrase...

    a) "Здорова" is a colloquial form of the word "здравствуй";
    б) "тёска" is a mistake, he/she meant the word "тёзка" (namesake).

    Hello, namesake.

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15

    Re: Quick Phrase...

    Quote Originally Posted by Звездочёт
    a) "Здорова" is a colloquial form of the word "здравствуй";
    No, "здорова" is an adjective that means "healthy" (the feminine form). )) But here it's the misspelled "здорово" (a colloquial form of "здравствуй," as you have already said).
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  4. #4
    Новичок
    Join Date
    Nov 2009
    Posts
    6
    Rep Power
    11

    Re: Quick Phrase...

    What does this mean 'маляву притаранил ' ?

    Thank you for you reply

  5. #5
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29

    Re: Quick Phrase...

    Quote Originally Posted by Żelazko
    What does this mean 'маляву притаранил ' ?

    Thank you for you reply
    'Brought the written message' (heavy slang, probably, criminal one).
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  6. #6
    Новичок
    Join Date
    Nov 2009
    Posts
    6
    Rep Power
    11

    Re: Quick Phrase...

    Thanks a million I was expecting something harsh, but I didn't know what it would be.

  7. #7
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29

    Re: Quick Phrase...

    Quote Originally Posted by Żelazko
    I was expecting something harsh, but I didn't know what it would be.
    It is not abusive by itself, just an argot.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  8. #8
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    California, but From Russia
    Posts
    28
    Rep Power
    11

    Re: Quick Phrase...

    Thanks gang.

  9. #9
    Новичок
    Join Date
    Nov 2009
    Posts
    6
    Rep Power
    11

    Re: Quick Phrase...

    I really need someone to translate a part of sentence. To make it easier I provide context meaning whole sentence.

    "Бабуль, меня Хрюпская - жена генерала Кирзакова с военной базы, попросила к тебе за кочергой сбегать"

    The words underlined with bbcode tag belong to those I do not understand. I know the rest about granny, general and such.

  10. #10
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Россия, Ханты-Мансийский Автономный Округ , г. Урай
    Posts
    21
    Rep Power
    10

    Re: Quick Phrase...

    run for poker

    1. fire iron
    2. poker
    3. rake
    4. rabble
    someday.....

  11. #11
    Новичок
    Join Date
    Nov 2009
    Posts
    6
    Rep Power
    11

    Re: Quick Phrase...

    I need your help guys again

    Could you translate for me this, please

    Удобный дрючок

  12. #12
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29

    Re: Quick Phrase...

    Quote Originally Posted by Żelazko

    Удобный дрючок
    Handy stick.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  13. #13
    Новичок
    Join Date
    Nov 2009
    Posts
    6
    Rep Power
    11

    Re: Quick Phrase...

    I have to ask again for you help . What does мутант укурок mean? I know the first word, it's mutant. But the other I don't understand.
    The words come from Wanderer modification for Gothic II Night of Raven. Actually it's the name of the monster in this game/mod.

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15

    Re: Quick Phrase...

    http://slanger.ru/?mode=search&line=%F3%EA%F3%F0%EE%EA
    Someone who smokes grass (and that's why his behaviour is not normal).
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  15. #15
    Новичок
    Join Date
    Nov 2009
    Posts
    6
    Rep Power
    11

    Re: Quick Phrase...

    I need your help to translate one word for me again

    осовиахимбе

    I suspect this word is the name of some kind of drug, but I'm not sure.
    Thank you for you help

  16. #16
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36

    Re: Quick Phrase...

    Quote Originally Posted by Żelazko
    I need your help to translate one word for me again

    осовиахимбе ...
    Could it be ОСОАВИАХИМ?

    http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0% ... 0%98%D0%9C
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  17. #17
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2010
    Posts
    176
    Rep Power
    10

    Re: Quick Phrase...

    Quote Originally Posted by Żelazko
    I need your help to translate one word for me again

    осовиахимбе

    I suspect this word is the name of some kind of drug, but I'm not sure.
    Thank you for you help
    Could you provide more context, please?
    Without one, it indeed looks looks suspiciously like jocular (or spammerific) portmanteau of "special", "viagra" and "yohimbe", modeled on "осоавиахим" (an old Soviet organization, "Society of Supporters of Aviation and Chemistry" that had nothing to do with err... That thing. Except for supporting chemistry, of course... )
    I often edit my posts five times or so, after I've sent them. Sorry for any confusion, feel free to correct me.

Similar Threads

  1. Quick Phrase Translation.
    By Afkone in forum Translate This!
    Replies: 9
    Last Post: April 19th, 2010, 07:57 AM
  2. Quick help.
    By martinhoydah in forum Getting Started with Russian
    Replies: 5
    Last Post: February 18th, 2009, 02:11 PM
  3. Quick one
    By Saturated One in forum Translate This!
    Replies: 1
    Last Post: July 30th, 2008, 08:49 AM
  4. Quick one
    By Бармалей in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 3
    Last Post: August 25th, 2006, 03:37 AM
  5. Quick one-
    By Dr J in forum Translate This!
    Replies: 7
    Last Post: March 31st, 2006, 06:51 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary