Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 22

Thread: please translate this. quickly. please

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    detroit, usa
    Posts
    5
    Rep Power
    10

    please translate this. quickly. please

    please translate this to russian in either english or russian lettering.

    "god damn it. leave me alone". and "thaank you" and "i love you"

    thx :D

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12
    Оставьте меня в покое
    Leave me alone

    Спасибо
    Thanks

    Я тебя люблю
    I love you

    I dont know how to say "god damn it"
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  3. #3
    Новичок
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    detroit, usa
    Posts
    5
    Rep Power
    10

    hi again

    how do u pronounce them? do u no where i can find out?.

    dying rich means u get a big fancy coffin and ur family gets lots uv money that u left behind. if u die poor, get get trown in a hole, covered in dirt, w/ a stick cross and ur family gets nuthing.

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12
    Approximate pronuciations.
    Letters in CAPS are stressed.

    Leave me alone
    Оставьте меня в покое
    Pronouced like : ostAvte menYA v pakOe

    Thanks
    Спасибо
    Pronouced like : spasEEbo
    Sounds similar to the word "placeobo" except replace the "pl" with "sp"

    I love you
    Я тебя люблю
    Pronouced like : Ya tebYA lyublYU
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    14
    Where's Nixer when we need him?

  6. #6
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm back now! ....nope Im gone again!
    Posts
    3,364
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Pravit
    Where's Nixer when we need him?
    LOL!!!
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  7. #7
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,639
    Rep Power
    32

    Re: please translate this. quickly. please

    Quote Originally Posted by swimchamp56789
    "god damn it.
    Будь всё прОклято! Да будь это всё прОклято! Это очень серьёзное выражение отчаяния и гнева. Такими словами не разбрасываются.
    Вот нашлось: Террористы будут прокляты Б-гом и людьми.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  8. #8
    Новичок
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    detroit, usa
    Posts
    5
    Rep Power
    10

    ....

    umm. what? that last entry was all in russian and my computer won't translate it. one last thing. how do u say "please" asn pronounce it?

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12
    Please
    пожалуйста
    pazjAluicta

    This word can also be used to say "Your Welcome"

    I think "Будь всё прОклято!" means something like "all be damned" or "damn everthing". Apparently in Russian it has very strong meaning. Don't use these words in casual conversation.
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    14
    Maybe they use it in secret or something, but I've never heard Russians use the term "будь все проклято". It sounds almost like something out of a book. It's true that that's a more literal translation of it, but given that Americans say "Goddammit" really often whenever something pisses them off, I think we could pick a different translation. What do Russians say when they accidentally smack themselves with a hammer?

  11. #11
    JJ
    JJ is offline
    Властелин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Ural, Russia
    Posts
    1,390
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Pravit
    What do Russians say when they accidentally smack themselves with a hammer?
    Б@#дь!

    god damn it. leave me alone - I would translate it in this case like блин, отстань! althought "leave me alon" means "оставь(те) меня в покое"
    Gib immer 100% bei der Arbeit: 12% am Montag, 23% am Dienstag, 40% am Mittwoch, 20% am Donnerstag, 5% am Freitag ...

  12. #12
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    14
    Depends if it's a "Get lost!" leave me alone, or a "*sniff* I just want to be alone..." leave me alone.

  13. #13
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,639
    Rep Power
    32
    Quote Originally Posted by Pravit
    ...What do Russians say when they accidentally smack themselves with a hammer?
    Мой сын приехал из поездки с моим братом и спрашивал, что означают "Японский бог!", "Ёлки-палки!", всё время употребляемые моим братом.
    А вообще, по-моему, самое распространённое было "Твою мать!"
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    14
    Wait a minute, so if you smack your thumb with a hammer, you can yell out "твою мать"? Which мать would be the one in question, your mother, or the hammer's?

  15. #15
    JJ
    JJ is offline
    Властелин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Ural, Russia
    Posts
    1,390
    Rep Power
    13
    It depends. I prefer to use short expresions. Another possible expressions I'll send to you in a private message.
    Gib immer 100% bei der Arbeit: 12% am Montag, 23% am Dienstag, 40% am Mittwoch, 20% am Donnerstag, 5% am Freitag ...

  16. #16
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm back now! ....nope Im gone again!
    Posts
    3,364
    Rep Power
    14
    OK that's it! I've had enough of you two, with your little note passing in class and your cute little giggling like school girls. You don't fool me, I know what's going on here. You think you are too good for the rest of the class don't you? You and your pathetic attempt at bathroom humour. Well the jig is up for you two fellows, you won't be able to get away with this while I'm around and now you can just share with the rest of us your sordid little secret now can't you? Hmm?

    Whatever it is it can never be as good as the standard Oh bugger!
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  17. #17
    JJ
    JJ is offline
    Властелин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Ural, Russia
    Posts
    1,390
    Rep Power
    13
    Mate, no need to learn this, it is taboo. In most cases useing these words incorrectly is rude, stupied, agressive, harmful, offensive and even dangerous to your health and your life. You can watch russian tv, read books and newspapers for years and you'll never meet words of this vocabulary. If you have a specific question about something you are welcome, maybe I can answer it, but I'm not going to teach мат to anybody. Notice the most russians here are not interesting how to use properly "sh@g"-"f@#k", becouse it's generally useless information to communicate with people.
    Gib immer 100% bei der Arbeit: 12% am Montag, 23% am Dienstag, 40% am Mittwoch, 20% am Donnerstag, 5% am Freitag ...

  18. #18
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by JJ
    Notice the most russians here are not interesting how to use properly "sh@g"-"f@#k", becouse it's generally useless information to communicate with people.
    So I'm among least russians here :) It's not so useless, at least I want to understand when somebody uses it. And it helps a lot to express your emotions, like in that case with a hummer. What else would you say? :)
    It reminds me a joke:

    Два солдата что-то паяли в детском саду, один паял, а второй держал стремянку (stepladder). После этого дети стали ругаться матом. Воспитатель пожаловалась их командиру. Командир на них:
    - Вы что, матом ругались при детях!?
    - Никак нет! Даже когда рядовой Иванов стал капать припоем мне на голову, я сказал "Рядовой Иванов, неужели Вы не видете что вашему боевому товарищу на голову капает раскалённый припой?".

    I'm not telling that it's good to use foul language all the time. But I can't say it's no use.

  19. #19
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,639
    Rep Power
    32
    Quote Originally Posted by alexei
    ...Два солдата что-то паяли в детском саду, один паял, а второй держал стремянку (stepladder). После этого дети стали ругаться матом. Воспитатель пожаловалась их командиру. Командир на них:
    - Вы что, матом ругались при детях!?
    - Никак нет! Даже когда рядовой Иванов стал капать припоем мне на голову, я сказал "Рядовой Иванов, неужели Вы не видете что вашему боевому товарищу на голову капает раскалённый припой?".
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  20. #20
    Властелин
    Join Date
    Mar 2003
    Location
    Invalid City!
    Posts
    1,352
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by alexei

    I'm not telling that it's good to use foul language all the time. But I can't say it's no use.
    Quite right. A well-chosen and correctly-used expletive can be hilarious and/ or highly ingratiating, depending on the context and the company you are in, in exactly the same way slipping a really specific cultural reference into a conversation can.

    Of course, if you get it wrong it can blow up right in your face

Page 1 of 2 12 LastLast

Similar Threads

  1. Quickly translate! I leave in an hour!
    By Sascha in forum Translate This!
    Replies: 15
    Last Post: May 3rd, 2005, 06:14 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary