How do we say : where are you? in russian
thx
How do we say : where are you? in russian
thx
Some people have something to say while others just have to say something.
Which kind are you?
Где ты?
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
or another way - thoroughly different than Rtyom has just wrote
Ты где?
Я так думаю.
Interesting.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Another, completely different way:
где ты, где???
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Где же ты, где? is another one.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
well yeh-a-actually yes - yes you're rightOriginally Posted by Rtyom
mmm I was too self assured proposing such mmmm unimproved theory...but when I disscussed it with my colleagues they adviced me to show it to professor-linguist.. Know you what - when he saw this phrase he chuckled and then touched my shoulder and said: Young man you have bright ideas for sure - I shall recomend you to my co-workers on the faculty - that's an interesting phrasal construction and it ...actually MAY HAVE sense...He shaked my hand - GOD! It was a brilliant day!
So yes - it's only a theory, but I has reasonable basis...yep!
Я так думаю.
Let's kneel before our god!
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Oh, yes! Of course! *falls down his knees, rises his eyes to the sky*
*whispers*:what? is it the local traddition to pray at midnight?
SHHHHH!!!!!-*someone's angry at me for disturbing the mess*
*me - again whispers*:wha-what?? ok-ok I shall be silent!
again someone's SHHHHHHHHHHH!!!!Shout up!
Rtyom?For God's fish why are you prayong???
Я так думаю.
Originally Posted by Leof
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Is there some "черт" variant, to say something like "Where the heck/hell are you!??!"
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
Originally Posted by kalinka_vinnie
This makes me angry, too, simply because a)it's crazy, random fonts/grammer and b)I have no idea what the hell it's saying. PLEASE LEOF, I beg you: don't do this ever again, or I'll have to break your kneecaps, m'kay?
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
sorry for that guys...
I thought I should kneel...
everyone did - and I did...
well...it's over midnight here and I was curious why should everyone pray?
sorry for interrupting your prayers guys...
:P
now
Где ты, чёрт возьми?
Где ты, чёрт тебя возьми?!
this how you should use чёрт in such cases
Я так думаю.
I just jumped in to poke fun at you; I was never offended -- I don't know if KV or whoever was? Anyway no hard feelings from me...Originally Posted by Leof
How about где за черт ты? Is that proper?
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
:P :P :P
Я так думаю.
I am sooooooooooooooooo angry
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
So-so.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
No, it should be где же ты чёрт (чёрт где же ты).Originally Posted by Barmaley
Где же ты, черт побери
какого чёрта! Где тебя носит?
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |