Results 1 to 7 of 7

Thread: Please compare these translations

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    May 2010
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Please compare these translations

    Hi everyone, I wonder if you can help please.

    I publish a newspaper in Pattaya, Thailand, and I would like to start offering the site in Russian, therefore, I am looking for a good automatic Engkish to Russian software programme.

    I have found five, however, I have no idea if they are all basically the same, rubbish, good, or very good.

    If anyone has the time to have a quick read and let me know their thoughts, I would apreciate it.

    Regards

    Peter

    English first and then the five translations

    Simon

    Simon worked in a large office building in Sydney. He was a good worker who was liked by other staff and the management. However, his world collapsed when his wife of ten years suddenly left him and went back to her family in New Zealand. The poor guy was devastated and his boss granted him a week’s compassionate leave. The boss also approved, in advance, any holiday leave he needed to take in order to work through it.
    Jim was the office clown, always joking around and never appearing to let anything upset him. Unmarried, he was the manager of a small section and his five staff enjoyed working for him because he called a spade a spade. As long as they did their work efficiently and well, he was a great boss. He also became the unofficial social director for office parties.
    Only Simon seemed to rub Jim the wrong way. They had worked together for eight years but never really became what you would call ‘friends’. Their personalities were too diverse. Simon was a serious ‘by the book’ man and intransient in his approach to work. He was also religious. On one occasion, Jim walked past an interview desk to overhear Simon quoting bible passages to a new staff member. Unable to control himself, Jim stopped and turned to the listener – “’Be gone from this house at once for I will smite thee!’ Saint Exterminator to the Termites, 6:12:97,” - then just kept walking.


    Translate 1
    Simon

    Simon работал в большом офисном здании в Сидней. Он был хорошим работником который был полюблен другим штатом и управлением. Однако, его мир обрушился когда его супруга 10 лет внезапно вышел он и пошел назад к ее семье в Новой Зеландии. Плохая ванта была опустошена и его босс даровал ему разрешение недели сострадательное. Босс также одобрил, заранее, любое разрешение праздника ему было нужно принять для работы через его.
    Джим было клоуном офиса, всегда шутящ вокруг и никогда не появляется

    Translate 2
    Саймон


    Саймон работал в большом административном здании в Сиднее. Он был хорошим работником, кто понравился другому персоналу и управлению. Однако, его мир разрушился, когда его жена десяти лет внезапно оставила его и вернулась к ее семье в Новая Зеландия. Бедный парень был опустошен и его босс предоставил ему сострадательное разрешение недели. Босс также одобрил, заранее, любое
    предпраздничное разрешение, которое ему нужно было взять для того, чтобы проработать это.
    Джим был офисным клоуном, всегда шутя вокруг и, никогда кажется, не позволяет чему-либо опрокидывать его. Холостой, он был менеджером маленькой секции и он пять персоналов насладились работой для него, потому что он назвал вещи своими именами. Пока они производили свою работу эффективно и хорошо, он был большим боссом. Он также стал неофициальным социальным директором для офисных партий.

    Translate 3
    Саймон

    Саймон работал в большом здании офиса в Сиднее. Он был хорошим рабочим, которого любили другой штат и управление. Однако, его мир разрушился, когда его жена десяти лет внезапно оставила его и возвратилась к ее семье в Новой Зеландии. Бедный парень был опустошен, и его босс предоставил ему отпуск по семейным обстоятельствам недели. Босс также одобрил, заранее, любой отпуск праздника, который он должен был взять, чтобы работать через это.
    Джим был клоуном офиса, всегда шутящим вокруг и никогда не кажущийся позволять чему - нибудь расстраивать его. Не состоящий в браке, он был менеджером маленькой секции, и его пять штатов любили работать для него, потому что он назвал лопату лопатой. Пока они сделали их работу эффективно и хорошо, он был большим боссом. Он также стал неофициальным социальным директором для сторон офиса.
    Только Саймон, казалось, протирал Джима неправильный путь. Они сотрудничали в течение восьми лет, но никогда действительно становились тем, что Вы назовете 'друзьями'. Их лица были слишком разнообразны. Саймон был серьезным ‘в соответствии с книгой’ человек и intransient в его подходе работать. Он был также религиозен. В одном случае, Джим шел мимо стола интервью, чтобы подслушать Саймона, указывающего проходы библии новому сотруднику. Неспособный управлять собой, Джим остановился и поворачивался к слушателю–“, 'Уходят от этого дома сразу, поскольку я ударю Вас!’ Святой Истребитель к Термитам, 6:12:97,” - тогда только продолжал идти.
    Только Саймон, казалось, натирает Джима неправильным путем. Они работали вместе в течение восьми лет но никогда действительно стал, что бы вы назвали 'друзей'. Их личности были слишком разнообразны. Саймон был

    Thanslate 4
    Simon Simon работал в большом офисном здании в Сидней. Он был хорошим работником который был полюблен другим штатом и управлением. Однако, его мир обрушился когда его супруга 10 лет внезапно вышел он и пошел назад к ее семье в Новой Зеландии. Плохая ванта была опустошена и его босс даровал ему разрешение недели сострадательное. Босс также одобрил, заранее, любое разрешение праздника ему было нужно принять для работы через его. Джим было клоуном офиса, всегда шутя вокруг и никогда не казаться, что препятствовало что-нибыдь осадило его. Не состоящий в браке, он был менеджером малого раздела и его штат 5 насладился работать для его потому что он вызвал лопату лопатой. Покуда они сделали их работу эффективно и наилучшим образом, он был большим боссом. Он также стал неслужебным социальным директором для партий офиса. Только показалось, что протер Simon Джим неправильный путь. Они работали совместно на 8 лет но никогда действительно стали чего вы вызвали бы друзьями `. Их личности были слишком разнообразны. Simon был серьезным `человеком book и intransient в его подходе к работе. Он был также вероисповеден. На одном случае, Джим погуляло за столом интервью для того чтобы подслушать, что Simon закавычил проходы библии к новому штатному сотруднику. Неспособно для того чтобы контролировать, Джим остановил и повернул к оператору на приеме - «'пойдите от этой дома сразу verb для меня smite thee! 'Exterminator к термитам, 6:12 святой: 97,» - после этого как раз сдержано погулять.

    Translate 5

    Саймон

    Симон работал в большом офисном здании в Сиднее. Он был хорошим работником, который был любим другими сотрудниками и руководством. Тем не менее, его мир рухнул, когда его жена 10 лет, вдруг оставил его и пошел обратно к своей семье в Новой Зеландии. Бедный парень был опустошен и его босс, предоставленных ему отпуск по семейным обстоятельствам неделю. Хозяин также одобрил заранее, какой-либо отпуск он следует принять для того, чтобы работать через него.
    Джим служба клоуна, всегда шутит и никогда не появляется, чтобы что-нибудь огорчило. Не состоящие в браке, он был руководителем небольшой участок и его пять сотрудников было очень приятно работать, потому что он называется своими именами. До тех пор, как они сделали свою работу эффективно и хорошо, он был большим начальником. Кроме того, он стал неофициальным социальной директор офиса партии.
    Только Симон казалось руб Джим неправильно. Они работали вместе на протяжении 8 лет, но никогда не стал тем, чем вы могли бы назвать "друзей". Их личности были слишком разнообразны. Симон был серьезный ', автор книги "Человек и непреходящее в своем подходе к работе. Он был также религиозным. Однажды, проходя мимо Джим интервью стол, чтобы подслушать Симон цитирование Библии места для новых сотрудников. Невозможно контролировать себя, Джим остановился и повернулся к слушателю - "Изыди из этого дома сразу за я убью тебя!" Санкт Exterminator к термиты, 6:12:97 ", - то просто шел.

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2010
    Location
    South of Russia
    Posts
    178
    Rep Power
    10

    Re: Please compare these translations

    hello, peteread
    I personally think that software translators are never good. So from listed above I chose the fifth option as the least rubbish I think it keeps enough sense for reader to understand the meaning of the text.

  3. #3
    Hanna
    Guest

    Re: Please compare these translations

    Yeah, frankly you can't use automated software for a serious publication.
    The quality is always appalling and the readers will either understand that you run it through google... or they will think that there is something seriously wrong with your editorial process.
    On the other hand if you look around a bit, it shouldn't be that hard to find a student or someone who can help you with a decent translation at a cheap price.

  4. #4
    Старший оракул
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Central Russia
    Posts
    858
    Rep Power
    11

    Re: Please compare these translations

    Does this kind of software work equally lousy when English text is translated into Swedish or German, that is, languages, which are much closer to English than Russian?

  5. #5
    Новичок
    Join Date
    May 2010
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Re: Please compare these translations

    Hi Guys, thank you for taking the time to look at the translations and reply.

    I have to admit, it is as I feared, having tried translation software in the past with English to Spanish.

    I translated the english into Russian with Google, and then back again, it came back almost perfect, but then I suppose it would, not so effective when I used another software for one part of the translation process. But then again, it could have been because Google was so good, it was the fifth, and better, translation.

    Maybe I will post an offer on this forum looking for a student to do the work on a regular basis, problem is, with the present world economic problems, and the continuous political problems in Thailand, my budget is very limited.

    Again, many thanks for your help.

    Regards

    Peter

  6. #6
    Hanna
    Guest

    Re: Please compare these translations

    Quote Originally Posted by alexB
    Does this kind of software work equally lousy when English text is translated into Swedish or German, that is, languages, which are much closer to English than Russian?
    Yes, it's VERY bad.
    I can only imagine that it is EVEN WORSE in Russian. Humans can not be replaced by machines in the area of translations. YET....

    Usually this happens when someone English speaking wants to save on translations and is unaware how bad the translation is.

    For example, recently I saw a website for a hotel in Scotland that was localised to Swedish. But it was barely intelligible.

  7. #7
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30

    Re: Please compare these translations

    Quote Originally Posted by Johanna
    Humans can not be replaced by machines in the area of translations. YET....
    As soon as this happens, mankind may consider artificial intelligence developed and add it to the list of its achievements.
    Send me a PM if you need me.

Similar Threads

  1. sad translations....
    By translationsnmru in forum Fun Stuff
    Replies: 0
    Last Post: November 10th, 2008, 02:27 PM
  2. few translations
    By Орчун in forum Translate This!
    Replies: 15
    Last Post: November 22nd, 2006, 04:26 AM
  3. Translations please
    By TATY in forum Translate This!
    Replies: 8
    Last Post: May 6th, 2005, 06:22 PM
  4. Some translations please
    By Dx in forum Translate This!
    Replies: 2
    Last Post: December 8th, 2004, 04:59 AM
  5. some more translations ..
    By BreakTheWallsDown in forum Translate This!
    Replies: 6
    Last Post: June 9th, 2003, 08:10 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary